Море - Кравц
С переводом

Море - Кравц

Год
2011
Язык
`russe`
Длительность
188650

Voici les paroles de la chanson : Море , artiste : Кравц Avec traduction

Paroles : Море "

Texte original avec traduction

Море

Кравц

Оригинальный текст

Припев:

Мне снится море, а не в бизнесе доля.

Мне снится туман, а не дым;

Но это всё — сон, а не быль.

Но оно есть, что-то такое всегда!

Я это где-то в себе храню.

И это не сон!

Это, как постоянное дежавю.

А можно ли верить тому, кто врёт себе?

Стоит ли не жить, вспоминая как было во сне?

А может быть, на этой планете открываться тем,

Чей потолок не на пульте или уйти?

А может накатить, чтобы она сняла платье

Или стоит поговорить лучше узнать её?

Надо давать надежду или отобрать её,

Как с этим засыпать вообще?

Моя жизнь ведет меня за собой,

Как женщина — нежно так, а я

Бегу за ней без одежды, как дурак,

Притом в основном в общественных местах.

Мимо многосуточных тус.

Мимо людей со вторым именем: «Жополиз».

Мимо мастеров мысли, которые нас тянут вниз

И всё это время…(мне снится море).

Со спокойными волнами, не то что на экране,

А то, что между нами, мы забываем с городами

И годами просто тупо баловать себя берегами.

В голове лишь налик.

Мы хотим, чтоб только нам дали —

Хреновы герои, которые в хлам пали.

Москва — это труба с гарью и тут я засыпаю.

Припев:

Мне снится море, а не в бизнесе доля.

Мне снится туман, а не дым;

Но это всё — сон, а не быль.

Но оно есть, что-то такое всегда!

Я это где-то в себе храню.

И это не сон!

Это, как постоянное дежавю.

Я просыпаюсь и звоню друзьям.

Я собираю в круг людей, знающих себя.

-

С такими можно и в моря.

Для меня Хип-Хоп — это искренняя *уйня.

Музыка слов, если ты понимаешь действие.

Музыка пацанов с неправильным детством.

Я уже по уши в этом городском замесе,

А всё-таки.(мне снится море).

Море позитива, море улыбок, как у детей.

Море банальных идей, море любимых гостей.

Без леса теней, где мы проводим столько дней.

Без ветров скоростей, без песков новостей.

Я хочу быть с ней!

Прибой и куча друзей;

И повторять: «Я вас всех люблю!»

Я чтоб это был не сон, а постоянное дежавю.

Припев:

Мне снится море, а не в бизнесе доля.

Мне снится туман, а не дым;

Но это всё — сон, а не быль.

Но оно есть, что-то такое всегда!

Я это где-то в себе храню.

И это не сон!

Это, как постоянное дежавю.

Перевод песни

Refrain:

Je rêve de la mer, pas d'une part dans les affaires.

Je rêve de brouillard, pas de fumée ;

Mais tout cela n'est qu'un rêve, pas une réalité.

Mais c'est toujours quelque chose comme ça !

Je le garde quelque part en moi.

Et ce n'est pas un rêve !

C'est comme un déjà-vu constant.

Est-il possible de faire confiance à quelqu'un qui se ment à lui-même ?

Cela vaut-il la peine de ne pas vivre, de se souvenir de ce que c'était dans un rêve?

Ou peut-être sur cette planète pour s'ouvrir à ceux

Dont le plafond n'est pas sur la télécommande ou le congé ?

Ou peut-être rouler pour qu'elle enlève sa robe

Ou vaut-il la peine de parler pour mieux la connaître ?

Je dois donner de l'espoir ou le retirer

Comment s'endormir avec ça du tout?

Ma vie me mène

Comme une femme - doucement, et je

Je cours après elle sans vêtements comme un imbécile

De plus, principalement dans les lieux publics.

Fêtes de plusieurs jours passées.

Personnes passées avec un deuxième nom : "Asshole".

Passé les maîtres de la pensée qui nous entraînent vers le bas

Et tout ce temps... (je rêve de la mer).

Avec des vagues calmes, pas comme sur l'écran,

Et ce qu'il y a entre nous, on l'oublie avec les villes

Et pendant des années, il est tout simplement stupide de se faire dorloter avec les rives.

Il n'y a que de l'argent dans ma tête.

Nous ne voulons qu'être donnés à nous -

Putain de héros tombés à la poubelle.

Moscou est une pipe remplie de fumée, et ici je m'endors.

Refrain:

Je rêve de la mer, pas d'une part dans les affaires.

Je rêve de brouillard, pas de fumée ;

Mais tout cela n'est qu'un rêve, pas une réalité.

Mais c'est toujours quelque chose comme ça !

Je le garde quelque part en moi.

Et ce n'est pas un rêve !

C'est comme un déjà-vu constant.

Je me réveille et j'appelle mes amis.

Je me rassemble dans un cercle de personnes qui se connaissent.

-

Avec cela, vous pouvez aller en mer.

Pour moi, le Hip-Hop est une *fuck sincère.

Musique des mots, si vous comprenez l'action.

Musique de garçons avec la mauvaise enfance.

Je suis déjà jusqu'à mes oreilles dans ce gâchis de la ville,

Mais quand même (je rêve de la mer).

Une mer de positivité, une mer de sourires, comme ceux des enfants.

Une mer d'idées banales, une mer d'invités adorés.

Sans la forêt d'ombres où nous passons tant de jours.

Pas de vents rapides, pas de sable de nouvelles.

Je veux être avec elle !

Surfez et plein d'amis ;

Et répétez : "Je vous aime tous !"

Je veux que ce ne soit pas un rêve, mais un déjà-vu constant.

Refrain:

Je rêve de la mer, pas d'une part dans les affaires.

Je rêve de brouillard, pas de fumée ;

Mais tout cela n'est qu'un rêve, pas une réalité.

Mais c'est toujours quelque chose comme ça !

Je le garde quelque part en moi.

Et ce n'est pas un rêve !

C'est comme un déjà-vu constant.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes