Voici les paroles de la chanson : Амстердам , artiste : Крематорий Avec traduction
Texte original avec traduction
Крематорий
А ну и что с того, что вчера я прилетел из Амстердама?
Не курил отравы там я и грибов не ел ни грамма.
Я бы выпил чашу с ядом, я бы съел гиппопотама,
Лишь бы мне не видеть больше улиц красных Амстердама.
О, этот город — как подорванный склад,
Этот город — настоящий ад,
Там не бывает никогда покоя и тишины.
Этот город с рождения встал на тропу войны.
Там стреляют взрослые и дети,
Там стреляют фантомасы и йети.
Иногда это выглядит так смешно,
Но я всегда говорил: миру — мир, а войне — в кожаном пальто.
И я не смог бы жить где-то ещё
И любить кого-то так, как тебя.
Я не смог бы жить где-то ещё.
Я не смог бы жить с кем-то ещё
И любить кого-то так, как тебя,
Я не смог бы любить кого-то ещё, так как тебя…
А там, где ты упадешь, я постелю солому.
Все, кто желает тебе зла, забудут дорогу к твоему дому;
И ты скажешь мне тогда: «Здравствуй, моя иллюзия,
Здравствуй, мой маленький Наполеон».
«Верь мне, Жозефина, и всё будет так.
Верь мне, Жозефина…»
Да ну и что с того, что вчера я прилетел из Амстердама?
Не курил отравы там я и грибов не ел ни грамма.
Посмотри мне в глаза — в этом городе нет
Глаз честнее, чем у меня,
И я не смог бы жить где-то ещё
И любить кого-то так, как тебя.
Я не смог бы жить где-то ещё.
Я не смог бы жить с кем-то ещё
И любить кого-то так, как тебя,
Я не смог бы любить кого-то ещё, так как тебя…
Et si je prenais l'avion d'Amsterdam hier ?
Je n'y ai pas fumé de poison, et je n'ai pas mangé un seul gramme de champignons.
Je boirais un bol de poison, je mangerais un hippopotame,
Si seulement je ne voyais plus les rues rouges d'Amsterdam.
Oh, cette ville est comme un entrepôt explosé,
Cette ville est un vrai enfer
Il n'y a jamais de paix et de tranquillité.
Cette ville est sur le sentier de la guerre depuis sa naissance.
Des adultes et des enfants y tirent,
Il y a des fantômes et des yétis qui tirent.
Parfois ça a l'air si drôle
Mais j'ai toujours dit : au monde - la paix, et à la guerre - dans un manteau de cuir.
Et je ne pourrais pas vivre ailleurs
Et aime quelqu'un comme toi.
Je ne pourrais pas vivre ailleurs.
Je ne pourrais pas vivre avec quelqu'un d'autre
Et aimer quelqu'un comme toi
Je ne pouvais pas aimer quelqu'un d'autre parce que tu...
Et là où tu tomberas, je mettrai de la paille.
Tous ceux qui te veulent du mal oublieront le chemin de ta maison ;
Et tu me diras alors : "Bonjour, mon illusion,
Bonjour mon petit Napoléon.
« Faites-moi confiance, Joséphine, et tout se passera ainsi.
Fais-moi confiance, Joséphine..."
Et si je prenais l'avion d'Amsterdam hier ?
Je n'y ai pas fumé de poison, et je n'ai pas mangé un seul gramme de champignons.
Regarde dans mes yeux - dans cette ville il n'y a pas
L'œil est plus honnête que le mien,
Et je ne pourrais pas vivre ailleurs
Et aime quelqu'un comme toi.
Je ne pourrais pas vivre ailleurs.
Je ne pourrais pas vivre avec quelqu'un d'autre
Et aimer quelqu'un comme toi
Je ne pouvais pas aimer quelqu'un d'autre parce que tu...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes