Halfway Across the Atlantic Ocean - Kristeen Young
С переводом

Halfway Across the Atlantic Ocean - Kristeen Young

  • Альбом: Music for Strippers, Hookers, and the Odd On-Looker

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:03

Voici les paroles de la chanson : Halfway Across the Atlantic Ocean , artiste : Kristeen Young Avec traduction

Paroles : Halfway Across the Atlantic Ocean "

Texte original avec traduction

Halfway Across the Atlantic Ocean

Kristeen Young

Оригинальный текст

The day…

That it became…

Clear…

Was…

The first time that I saw you for the 150th time

But can you blame me?

I was reaching, reaching…

Halfway across the Atlantic Ocean

The place…

It socked my square jaw face…

My toe had dipped to rate

And you grabbed me, in up to my waist

Contrary to unpopular opinion, the water was welcoming warm

And we slid easily

Wrapped up and reaching, reaching…

Halfway across the Atlantic Ocean

GONE, GONE, GONE: I have enough rope when you’re

Gone, gone, gone.

The oven’s cozy when you’re

Gone, gone, gone.

Prescriptions filled when you are

Gone

The time… I grope to find

That there is no sign…

With bottomless hope, I’ll dive

Then, I will swim 'til my limbs are numb and dim

With a paralysed hip, I’ll slip, fingertips to sea lip

Eternally reaching, more than

Halfway across the semantic ocean

GONE, GONE, GONE: I have enough rope when you’re

Gone, gone, gone.

The oven’s cozy when you’re

Gone, gone, gone.

Prescriptions filled when you are

Gone, gone, gone.

It’s cocked and loaded when you’re

Gone, gone, gone.

My knives get sharpened when you’re

Gone, gone, gone.

It tastes like almonds when you’re

Gone, gone, gone.

The traffic’s playful when you’re

Gone.

Take flying leaps when you are

Gone.

Autoerotic when you’re

Gone.

See, I’ll be fine when you are

Gone

Перевод песни

Le jour…

Qu'il est devenu…

Dégager…

A été…

La première fois que je t'ai vu pour la 150e fois

Mais pouvez-vous me blâmer?

J'atteignais, atteignais…

À mi-chemin de l'océan Atlantique

Le lieu…

Cela a frappé mon visage à la mâchoire carrée…

Mon orteil avait plongé pour évaluer

Et tu m'as attrapé jusqu'à la taille

Contrairement à l'opinion impopulaire, l'eau était chaleureuse et accueillante

Et nous avons glissé facilement

Enveloppé et atteignant, atteignant…

À mi-chemin de l'océan Atlantique

GONE, GONE, GONE : j'ai assez de corde quand tu es

Parti, parti, parti.

Le four est confortable quand vous êtes

Parti, parti, parti.

Ordonnances remplies lorsque vous êtes

Disparu

Le temps... je tâtonne pour trouver

Qu'il n'y a aucun signe...

Avec un espoir sans fond, je vais plonger

Ensuite, je nagerai jusqu'à ce que mes membres soient engourdis et faibles

Avec une hanche paralysée, je glisserai, du bout des doigts à la lèvre de la mer

Atteignant éternellement, plus que

A mi-chemin de l'océan sémantique

GONE, GONE, GONE : j'ai assez de corde quand tu es

Parti, parti, parti.

Le four est confortable quand vous êtes

Parti, parti, parti.

Ordonnances remplies lorsque vous êtes

Parti, parti, parti.

Il est armé et chargé lorsque vous êtes

Parti, parti, parti.

Mes couteaux s'aiguisent lorsque vous êtes

Parti, parti, parti.

Ça a le goût d'amandes quand tu es

Parti, parti, parti.

Le trafic est ludique quand vous êtes

Disparu.

Faites des sauts en l'air quand vous l'êtes

Disparu.

Autoérotique quand tu es

Disparu.

Tu vois, j'irai bien quand tu iras

Disparu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes