
Voici les paroles de la chanson : Eldorado , artiste : Kristina Bach Avec traduction
Texte original avec traduction
Kristina Bach
Du ich kann heut Nacht nicht alleine sein,
komm und bleib bei mir bis die Sonne scheint!
Sagte ich zu dir und sah dich an,
und wir ahnten nicht, was mit uns begann.
Nur Geborgenheit suchte ich bei dir,
doch was ich dann fand, das war sehr viel mehr.
Deine Augen sagten: Es ist Zeit!
Und der Rest der Nacht, war nur Zärtlichkeit!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
niemals habe ich so grenzenlos geliebt!
Eldorado, zwischen Lachen und Sehnsucht,
lebe ich, seit es dich für mich gibt!
Ich kann stark und frei wie ein Adler sein,
durch das Feuer gehn, nur mit dir allein!
Will in deinen Armen untergeh’n,
auch bei Dunkelheit, noch die Sterne seh’n!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
Du bringst mich durch manchen grauen Tag,
du bleibst still, wenn ich nicht mehr reden mag!
Gibst mir Wärme wenn die Seele friert,
wenn ich fröhlich bin, dann lachst du mit mir!
Refr.:
Eldorado, Land der heimlichen Träume,
Toi, je ne peux pas être seul ce soir
viens et reste avec moi jusqu'à ce que le soleil brille !
Je t'ai dit et je t'ai regardé
et nous n'avions aucune idée de ce qui commençait avec nous.
Je n'ai cherché la sécurité qu'avec toi,
Mais ce que j'ai alors découvert était beaucoup plus.
Tes yeux disaient : C'est l'heure !
Et le reste de la nuit n'a été que tendresse !
Réf. :
Eldorado, pays des rêves secrets,
Je n'ai jamais aimé aussi sans limite !
Eldorado, entre rire et nostalgie,
Je vis depuis que tu existes pour moi !
Je peux être fort et libre comme un aigle
passer par le feu, juste avec toi seul !
Je veux descendre dans tes bras
même dans le noir, vous pouvez toujours voir les étoiles !
Réf. :
Eldorado, pays des rêves secrets,
Tu me fais traverser des jours gris
tu te tais quand je ne veux plus parler!
Donne-moi de la chaleur quand mon âme gèle
quand je suis heureux, tu ris avec moi !
Réf. :
Eldorado, pays des rêves secrets,
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes