Voici les paroles de la chanson : Слышишь – это я... , artiste : Кристина Орбакайте Avec traduction
Texte original avec traduction
Кристина Орбакайте
Сколько раз еще перейти
Наши перекрестки — пути,
Встретить, попрощавшись на век,
Как снег тебя найти и потерять снова.
Если ты на время влюблен,
Если все не ветер, не сон —
Значит близкий мой человек
Как снег моей зимы, или весны (долгой).
Припев:
Слышишь, это я говорю о любви
Слышишь, это я переделаю мир,
Мне все равно, пусть достанется другим
Все, что есть, только не ты.
А еще прошу об одном —
Возвращайся, если есть дом,
Если вдруг застанет зима
Тебя на пол пути, не проходи.
Припев…
Говори, что хочешь зима,
Я решать все буду сама,
За тебя решать, за себя.
Видишь, слезы — капли дождя,
Видишь — это я, это я
Рядом с тобой.
Слышишь, это — я
Это я без тебя,
Слышишь, это нет,
Нет с тобою меня.
И все равно,
Кто достанется другим —
Все равно, только не ты.
Слышишь, это я!
Combien de fois encore aller
Nos carrefours sont des chemins
Se rencontrer, dire au revoir pendant un siècle,
Comment la neige te trouve et te perd à nouveau.
Si vous êtes amoureux depuis un moment,
Si tout n'est pas du vent, pas un rêve -
Alors mon ami
Comme la neige de mon hiver, ou printemps (long).
Refrain:
Ecoute, je parle d'amour
Écoute, c'est moi qui vais refaire le monde,
Je m'en fous, laisse les autres l'avoir
Tout ce qui est, mais pas toi.
Et je demande aussi une chose -
Revenez si vous avez une maison
Si tout à coup l'hiver arrive
Vous êtes à mi-chemin, ne passez pas.
Refrain…
Dis ce que tu veux l'hiver
Je déciderai tout moi-même,
Décidez pour vous, pour vous-même.
Tu vois, les larmes sont des gouttes de pluie
Regarde, c'est moi, c'est moi
A côté de toi.
Écoute, c'est moi
C'est moi sans toi
Écoutez ce n'est pas
je ne suis pas avec toi.
Et de toute façon,
Qui arrive aux autres -
Ce n'est pas grave, mais pas toi.
Écoute, c'est moi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes