Пурга - Кровосток
С переводом

Пурга - Кровосток

Альбом
Река крови
Год
2003
Язык
`russe`
Длительность
139360

Voici les paroles de la chanson : Пурга , artiste : Кровосток Avec traduction

Paroles : Пурга "

Texte original avec traduction

Пурга

Кровосток

Оригинальный текст

Пурга замела голову, сорвала покровы, оставила правду голую

Голубя мира съели беспризорники для утоления голода

Колотый лед хрустит как запиленная пластинка

Логику сменили инстинкты

В лабиринтах железобетонных без путеводной нити

Раздавил пару лилипутов — извините, жертвы неизбежны

Телячьи нежности оставим на потом

С топотом среди русских ёлок топором врубаемся в темы тонкие

Расщепляем на волокна

Волков голодных кормим с рук стрихнином

Нахуя они нам сдались — без боя воют как метель

Внутренний зверь сорвался с петель и полетел во тьму улиц

Ночами фонари освещают то, на что лучше закрыть глаза

Страза не отличить от бриллианта в сто каратов

Карате доукомплектован русским матом, и недруги встречаются с ноги

И провожаются словами: «Ёптя, нахуй с пляжа!»

Хотя пляжа нет в помине

Узорный иней, дизайн Мороза Деда

Снегурочка раздета и готова к оральной стимуляции,

Но и это никому не интересно — телесность заменена веб-адресами

И поисковые системы как Сусанин, но наши сани едут сами

И мы поём трясясь на них, охрипшими хмельными голосами

Пурга замела, замела голову

Пурга замела, замела голову

Пурга замела, замела голову

Перевод песни

Le blizzard lui a couvert la tête, a arraché les couvertures, laissé la vérité nue

La colombe de la paix a été mangée par des enfants sans abri pour satisfaire leur faim

La glace pilée craque comme un disque scié

La logique a changé les instincts

Dans les labyrinthes en béton armé sans fil conducteur

Écrasé quelques nains - désolé, les victimes sont inévitables

Laissez la tendreté du veau pour plus tard

Avec un piétinement parmi les arbres de Noël russes avec une hache, nous avons découpé des sujets subtils

Se décomposer en fibres

Nous nourrissons des loups affamés de nos mains avec de la strychnine

Merde, ils se sont rendus à nous - sans se battre, ils hurlent comme un blizzard

La bête intérieure est tombée de ses gonds et s'est envolée dans l'obscurité des rues

La nuit, des lanternes éclairent ce sur quoi il vaut mieux fermer les yeux

Un strass est indiscernable d'un diamant de cent carats

Le karaté est en sous-effectif avec des obscénités russes et les ennemis se rencontrent du pied

Et ils sont escortés par les mots: "Yoptya, va te faire foutre sur la plage!"

Bien qu'il n'y ait pas de plage en vue

Givre à motifs, motif Père Noël

La Snow Maiden est déshabillée et prête pour la stimulation orale,

Mais cela n'intéresse personne non plus - la physique a été remplacée par des adresses Web

Et les moteurs de recherche sont comme Susanin, mais notre traîneau roule tout seul

Et nous chantons, tremblant dessus, avec des voix rauques et ivres

Le blizzard a balayé, balayé la tête

Le blizzard a balayé, balayé la tête

Le blizzard a balayé, balayé la tête

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes