#поезда - Крёстная семья
С переводом

#поезда - Крёстная семья

Альбом
#атдуши
Год
2017
Язык
`russe`
Длительность
260830

Voici les paroles de la chanson : #поезда , artiste : Крёстная семья Avec traduction

Paroles : #поезда "

Texte original avec traduction

#поезда

Крёстная семья

Оригинальный текст

Я люблю поезда, больше, чем самолеты,

По душе стук колес, больше, чем перелеты.

Здесь нальет рюмку водки вагон-ресторан,

Проводница заварит мне чая стакан.

В тесном тамбуре запах мазута и дыма,

Мне напомнит дорогу на берега Крыма,

Мне напомнит этап, долгий наш перегон,

Когда быстро по рельсам мчал спецвагон.

Больше в жизни моей нет родного порога.

Вы простите меня, я прошу ради Бога,

?В жизни счастья я так и не смог обрести,

Я прошу тебя, мама, ради Бога прости!

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня мне неважно куда.

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня навсегда!

Увезите меня мимо белых берез

От моих темных мыслей, моих светлых грез,

От которых меня камнем тянет ко дну,

В которых я вижу ее лишь одну!

Вспоминаю какими мы счастливыми были,

Как мы мечтали, как мы любили!

Как же я все это смог потерять?

Кручу в своих мыслях опять и опять.

В этой жизни я себя не нашел,

Да и время ушло и мой поезд ушел,

А для нас расставание уже навсегда

Боль в груди не уйдет прорастет на года!

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня мне неважно куда.

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня навсегда!

Я уезжал не раз и был в пути подолгу,

Пересекал и Дон и Колыму и Волгу,

Встречал людей матерых и простых

Скучал и часто вспоминал родных.

Надеждой жил, что все равно вернусь

И в крепком чае растворял тоску и грусть

Виски седеют, а времечко идет

И я вернулся, но здесь меня никто не ждет.

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня мне неважно куда.

Поезда, поезда, поезда!

Куда же вы мчите, скажите куда.

Поезда, поезда, поезда!

Увезите меня навсегда!

Перевод песни

J'aime plus les trains que les avions

J'aime le bruit des roues, plus que celui des vols.

Ici, le wagon-restaurant versera un verre de vodka,

Le chef d'orchestre me préparera un verre de thé.

Dans un vestibule exigu, l'odeur de mazout et de fumée,

Cela me rappellera la route vers la côte de Crimée,

Ça me rappellera l'étape, notre long voyage,

Quand un wagon spécial a couru rapidement le long des rails.

Il n'y a plus de seuil natif dans ma vie.

Tu me pardonnes, je demande pour l'amour de Dieu,

? Dans la vie du bonheur, je ne pouvais pas trouver,

Je t'en supplie, maman, pour l'amour de Dieu, pardonne-moi !

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi n'importe où.

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi pour toujours !

Emmène-moi devant les bouleaux blancs

De mes sombres pensées, de mes rêves lumineux,

D'où je suis tiré vers le bas comme une pierre,

Dans lequel je ne la vois qu'une !

Je me souviens à quel point nous étions heureux

Comme nous avons rêvé, comme nous avons aimé !

Comment pourrais-je perdre tout cela ?

Je me tortille encore et encore dans mes pensées.

Dans cette vie je ne me suis pas trouvé,

Oui, et le temps a passé et mon train est parti,

Et pour nous la séparation est pour toujours

La douleur dans la poitrine ne disparaîtra pas, elle germera pendant des années !

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi n'importe où.

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi pour toujours !

Je suis parti plus d'une fois et j'ai été longtemps sur la route,

Traversé le Don et la Kolyma et la Volga,

Rencontrer des gens aguerris et simples

Tu m'as manqué et je me suis souvenu souvent de mes proches.

J'ai vécu dans l'espoir que je reviendrais de toute façon

Et dans le thé fort dissout la mélancolie et la tristesse

Le whisky devient gris et le temps passe

Et je suis revenu, mais personne ne m'attend ici.

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi n'importe où.

Trains, trains, trains !

Où vas-tu, dis-moi où.

Trains, trains, trains !

Emmène-moi pour toujours !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes