Werdegang - Kurdo, CJ Taylor
С переводом

Werdegang - Kurdo, CJ Taylor

  • Альбом: 11Ta Stock Sound

  • Год: 2012
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 2:36

Voici les paroles de la chanson : Werdegang , artiste : Kurdo, CJ Taylor Avec traduction

Paroles : Werdegang "

Texte original avec traduction

Werdegang

Kurdo, CJ Taylor

Оригинальный текст

Ich erzähle dir, wie damals alles anfing

Ich war Anfang neun, noch ein Asylantkind

Ich erinner' mich an die ersten Flohmarktjeans

Ich wollt' sie sofort anzieh’n und dann auf dem Sportplatz spiel’n

Dann der erste Schultag, ich soll mich vorstell’n

Wie sollte ich mich vorstell’n?

Ich fühlte mich sofort fremd

Kennst du die Blicke?

Die Blicke, die nein sagen?

Und sofort fließt die Träne vor dem Einschlafen

Stunden, Tage, Jahre verging’n

In der Hauptschule.

schwarze Haare war’n in

Ich war grad noch ein Kind, doch ich wusste es schon damals

Ich muss Mama stolz machen und dann raus vom Sozialamt

Raus vom Sozialamt, nie wieder Sorgen haben

Viel lieber morgens schlaf’n, wie die da Porsche fahren

A-Z-A-D, ich war selber Fan

Krass, guckt mich an, heute hab' ich selber Fans

Ich werde nie vergess’n, wo ich herkomm'

Denn ich weiß genau, wo ich hingeh'

Die Tage war’n nicht immer schön, doch es muss weitergeh’n

Hab' mir geschwor’n, ich werd' es schaff’n

Vergesse niemals, wo ich herkomm'

Ich hab' gestern noch gedacht, dass alles fällt

Doch ich hab' an Gott geglaubt und heute mach' ich alles selbst

Ich hab' den Style entwickelt, er kopiert’s, er kopiert’s

Ihr macht mir alle nach, Boxerschnitt, tätowiert

Das ist der Kreislauf, ich ficke und sag', «Scheiß drauf!»

Rauch' 'ne Kippe und sag', «Scheiß drauf!»

Ich war ganz allein, ich durfte nicht mehr in die Klasse rein

Und auf einmal hat mich Haft gesignt

Und dann fing das an, im Backstage die Interviews

Im Backspin und in der Juice, die Fans hier, sie finden’s cool

Und dann war ich mit auf Tour, nur nach zwei Videos

Nur nach zwei Videos, wann geht der scheiß Beat los?

Wenn wir auf die Bühne komm’n

«Wir sind nicht wie du», in jeder Stadt der Lieblingssong

Undankbarkeit, davon gibt es ganz viele

Doch ich hab' mich mit ei’m Bruderkuss verabschiedet

Ich werde nie vergess’n, wo ich herkomm'

Denn ich weiß genau, wo ich hingeh'

Die Tage war’n nicht immer schön, doch es muss weitergeh’n

Hab' mir geschwor’n, ich werd' es schaff’n

Vergesse niemals, wo ich herkomm'

Перевод песни

Je vais vous dire comment tout a commencé à l'époque

J'avais neuf ans, toujours un enfant réfugié

Je me souviens du premier jean brocante

Je voulais les mettre tout de suite et ensuite jouer sur le terrain de sport

Alors le premier jour d'école, je devrais me présenter

Comment dois-je me présenter ?

Je me suis immédiatement senti étranger

Connaissez-vous le look ?

Les regards qui disent non ?

Et aussitôt la larme coule avant de s'endormir

Des heures, des jours, des années ont passé

Dans l'école principale.

les cheveux noirs étaient dans

Je n'étais qu'un enfant, mais je le savais même alors

Je dois rendre maman fière et puis sortir du bureau d'aide sociale

Sortez du bureau d'aide sociale, n'ayez plus jamais à vous inquiéter

Je préfère de loin dormir le matin comme ils conduisent des Porsche

A-Z-A-D, j'étais moi-même fan

Génial, regarde-moi, aujourd'hui j'ai moi-même des fans

Je n'oublierai jamais d'où je viens

Parce que je sais exactement où je vais

Les jours n'étaient pas toujours beaux, mais ça doit continuer

J'ai juré que j'y arriverai

N'oublie jamais d'où je viens'

Hier je pensais que tout tomberait

Mais j'ai cru en Dieu et aujourd'hui je fais tout moi-même

J'ai développé le style, il le copie, il le copie

Vous me copiez tous, coupe boxer, tatoué

C'est le cycle, je baise et dis, "Fuck it!"

Fumer une clope et dire, "Fuck it!"

J'étais tout seul, j'étais plus admis dans la classe

Et soudain Haft m'a signé

Et puis ça a commencé, backstage avec les interviews

Dans le backspin et dans le jus, les fans ici pensent que c'est cool

Et puis j'étais en tournée, juste après deux vidéos

Juste après deux vidéos, quand commence le putain de beat ?

Quand nous montons sur scène

«We are not like you», la chanson préférée dans toutes les villes

Ingratitude, il y en a beaucoup

Mais j'ai dit au revoir avec un baiser fraternel

Je n'oublierai jamais d'où je viens

Parce que je sais exactement où je vais

Les jours n'étaient pas toujours beaux, mais ça doit continuer

J'ai juré que j'y arriverai

N'oublie jamais d'où je viens'

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes