Moonlight Serenade - Kurt Elling
С переводом

Moonlight Serenade - Kurt Elling

  • Альбом: Flirting With Twilight

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : Moonlight Serenade , artiste : Kurt Elling Avec traduction

Paroles : Moonlight Serenade "

Texte original avec traduction

Moonlight Serenade

Kurt Elling

Оригинальный текст

Understand the Night

When she flashes her sparkling eyes at dusk

She flirts with Twilight

When the noise of day dies away

The Night and Twilight stay and stay

Making quiet love up high over the town

And the gentle Twilight gives his light

Making a queen of Night

If I could, I would write a sonnet of the night as a

Rememberance of your eyes

And, if you’d promise not to tell

I could whisper the words in the dark, like a lover

We could count the stars — the shooting stars —

And talk of lovers through the ages who had lived out

Of their dreams

Such will and spirit, courage they needed to live in a dream;

To burn, with every breath so serene —

As if they had been the first to find love at all —

Like Night and Twilight

(They were the first of lovers ever.)

Could we be like them — hold on to one another until

Dawn comes?

Then, we’ll fly off and dream until Night and Twilight

Kiss again

My love — my one and only love —

Let me take you out under the moonlight and show how

The Twilight loves the Night;

Why he lives for an hour of loving through lifetimes of

Longing

And sings his moonlight serenade

Перевод песни

Comprendre la nuit

Quand elle clignote ses yeux pétillants au crépuscule

Elle flirte avec Twilight

Quand le bruit du jour s'éteint

La Nuit et le Crépuscule séjour et séjour

Faire l'amour tranquille au-dessus de la ville

Et le doux Crépuscule donne sa lumière

Faire une reine de la nuit

Si je pouvais, j'écrirais un sonnet de la nuit en tant que

Souvenir de vos yeux

Et si vous promettiez de ne pas le dire

Je pourrais chuchoter les mots dans le noir, comme un amant

Nous pourrions compter les étoiles — les étoiles filantes —

Et parler d'amoureux à travers les âges qui avaient vécu

De leurs rêves

Une telle volonté et un tel esprit, le courage dont ils avaient besoin pour vivre dans un rêve ;

Brûler, à chaque respiration si sereine —

Comme s'ils avaient été les premiers à trouver l'amour -

Comme la nuit et le crépuscule

(Ils étaient les premiers amants de tous les temps.)

Pourrions-nous être comme eux - tenir l'un à l'autre jusqu'à ce que

L'aube arrive ?

Ensuite, nous nous envolerons et rêverons jusqu'à Nuit et Crépuscule

Embrasse encore

Mon amour — mon seul et unique amour —

Laisse-moi t'emmener sous le clair de lune et te montrer comment

Le Crépuscule aime la Nuit ;

Pourquoi vit-il pendant une heure d'amour à travers des vies de

Désir

Et chante sa sérénade au clair de lune

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes