
Voici les paroles de la chanson : Private Affair , artiste : Kyla Avec traduction
Texte original avec traduction
Kyla
This is a special moment, no one is invited
Only the two of us can play this game
This is a love affair, this night for two
We’re all alone now, it’s just me and you
One look in the eye can change the mood
A touch with your hand is a daring move
Sound of soft music can make us do the groove
Laughter can turn into a smile
Beating of hearts can the minds
And we can go on and on
Until the break of dawn
This is a private, private affair
Private, private affair
This is a private, private affair
And no one else is gonna be here
This is a perfect moment we can share together
No one in the world can see us now
We’ll wait for the moon to chill the night
So we can keep each other warm til the break of light
One look in the eye can change the mood
A touch with your hand is a daring move
Sound of soft music can make us do the groove
Laughter can turn into a smile
Beating of hearts can the minds
And we can go on and on
Until the break of dawn
This is a private, private affair (I don’t wanna miss this)
Private, private affair
This is a private, private affair
And no one else is gonna be here
This is a private, private affair (I don’t wanna play this solo)
Private, private affair
This is a private, private affair (oh, baby)
And no one else is gonna be here
What is going on now is a special thing
The mood is right for loving
The beating of our hearts is like music, oh…
I wanna be with you til the night is done
I want you in my arms til I see the sun
Rock my world
It’s a private, private affair (I don’t wanna miss this)
Private, private affair
This is a private, private affair (oh, baby)
And no one else is gonna be here
It’s a private, private affair (I don’t wanna play this solo)
And no one else is gonna be here (baby close to you)
No one else is gonna be here (no one else is gonna be here)
No one else is gonna be here
No one else is gonna be here
C'est un moment spécial, personne n'est invité
Seuls deux d'entre nous pouvons jouer à ce jeu
C'est une histoire d'amour, cette nuit pour deux
Nous sommes tous seuls maintenant, il n'y a que toi et moi
Un regard dans les yeux peut changer l'ambiance
Un toucher avec votre main est un mouvement audacieux
Le son d'une musique douce peut nous faire faire le groove
Le rire peut se transformer en sourire
Les battements de cœur peuvent faire battre les esprits
Et nous pouvons continuer encore et encore
Jusqu'à l'aube
Il s'agit d'une affaire privée
Affaire privée, privée
Il s'agit d'une affaire privée
Et personne d'autre ne sera ici
C'est un moment parfait que nous pouvons partager ensemble
Personne au monde ne peut nous voir maintenant
Nous attendrons que la lune refroidisse la nuit
Pour que nous puissions nous garder au chaud jusqu'à l'aube
Un regard dans les yeux peut changer l'ambiance
Un toucher avec votre main est un mouvement audacieux
Le son d'une musique douce peut nous faire faire le groove
Le rire peut se transformer en sourire
Les battements de cœur peuvent faire battre les esprits
Et nous pouvons continuer encore et encore
Jusqu'à l'aube
C'est une affaire privée, privée (je ne veux pas manquer ça)
Affaire privée, privée
Il s'agit d'une affaire privée
Et personne d'autre ne sera ici
C'est une affaire privée, privée (je ne veux pas jouer ce solo)
Affaire privée, privée
C'est une affaire privée, privée (oh, bébé)
Et personne d'autre ne sera ici
Ce qui se passe maintenant est une chose spéciale
L'ambiance est propice à l'amour
Le battement de nos cœurs est comme de la musique, oh…
Je veux être avec toi jusqu'à la fin de la nuit
Je te veux dans mes bras jusqu'à ce que je voie le soleil
Secoue mon monde
C'est une affaire privée, privée (je ne veux pas manquer ça)
Affaire privée, privée
C'est une affaire privée, privée (oh, bébé)
Et personne d'autre ne sera ici
C'est une affaire privée, privée (je ne veux pas jouer ce solo)
Et personne d'autre ne sera ici (bébé près de toi)
Personne d'autre ne sera ici (personne d'autre ne sera ici)
Personne d'autre ne sera ici
Personne d'autre ne sera ici
Naughty Boy, Kyla, Popcaan • 2016
Kyla • 2010
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2014
Kyla • 2009
Kyla • 2009
Kyla • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes