Cançó de dona i home - L'Ham de Foc
С переводом

Cançó de dona i home - L'Ham de Foc

  • Альбом: Cançó De Dona I Home

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: catalan
  • Durée: 5:56

Voici les paroles de la chanson : Cançó de dona i home , artiste : L'Ham de Foc Avec traduction

Paroles : Cançó de dona i home "

Texte original avec traduction

Cançó de dona i home

L'Ham de Foc

Оригинальный текст

Per als meus pares que són també els meus fills

Dona

Pel quadre d’ones de mar duu la dona als cabells

Replegats retallets

D’innocència amb gafeta color d’ocell

Va i ve pel vespre en un vaixell de neu i peixos

Que fan curumbeles

I estrelles i rojos corals que neden fent quadrats

Els contra que va cercant l’estimat que escoltà

Als seus somnis dient-li:

«Amor meu, vine soleta on no estic» i la doneta anà

I tots li diuem que torne a port «ve tempesta cruenta»

I ella naviga I canta «I QUE SI MUIC!»

Home

Libèl lules van passant junt a aquell jove estrany

Que parlava amb els núvols

Ell els contà que partí fa ja temps de ben lluny

Perquè en la soledat una aueta escoltà que li deia:

«Ha acabat el temps d’aquesta espera tan llarga»

I tots li diuem que torne correns

Que ve hivern i la neu ho farà tot blanc

Només mira els teus cabells, el teu rostre al mirall

I les robes que dus dels camins que has anat

Però ell camina i canta amb veu 'namorada:

«QUÈ IMPORTA SI MUIC, si mort ja ho estava!»

I recolli la darrera flor d’aquell camí

I a les robes alça per dur-la a l’estimada

Перевод песни

Pour mes parents qui sont aussi mes enfants

Femme

La femme porte ses cheveux dans la mer

Coupures de presse collectées

Innocence avec un badge de couleur oiseau

Il va et vient le soir sur un bateau de neige et de pêche

Que font les curumbeles

Et des étoiles et des coraux rouges nageant en carrés

Le contraire de ce que l'être aimé écoutait

A ses rêves en disant :

"Mon amour, viens seul où je ne suis pas" et la petite fille s'en alla

Et nous lui disons tous de revenir au port "la tempête sanglante arrive"

Et elle navigue et chante "I LOVE IT!"

Domicile

Des libellules passent devant cet étrange jeune homme

Qu'il parlait aux nuages

Il leur a dit qu'il était parti depuis longtemps

Parce que dans la solitude un aueta l'a entendu dire :

"La longue attente est terminée"

Et nous lui disons tous de revenir en courant

L'hiver arrive et la neige sera toute blanche

Regarde juste tes cheveux, ton visage dans le miroir

Et les vêtements que tu portes sur les routes où tu es allé

Mais il marche et chante d'une voix aimante :

" QU'IMPORTE QUE MUIC, S'IL ÉTAIT DÉJÀ MORT !"

Et cueillir la dernière fleur de ce chemin

Et elle met ses vêtements pour emmener son amoureux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes