Cajas Tristes - La Habitacion Roja
С переводом

Cajas Tristes - La Habitacion Roja

  • Альбом: Universal

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 5:43

Voici les paroles de la chanson : Cajas Tristes , artiste : La Habitacion Roja Avec traduction

Paroles : Cajas Tristes "

Texte original avec traduction

Cajas Tristes

La Habitacion Roja

Оригинальный текст

Puede que ya nunca nos volvamos a ver

Que se acabe lo malo y lo bueno también

Déjalo como está no podemos cambiar

Y no vale la pena arreglar lo que ya no se puede arreglar

Esos días pasaron y no volverán

Me sentía invencible ahora nada es igual

Ya no habrá estrategias ni hablar por hablar

Tantas noches perdidas buscando lo que no se puede encontrar

Y ahora estoy

Diciendote adiós

Haciendo las maletas sin rencor

Y miro a mi alrededor

Cajas tristes y vacías

Que pronto se llenarán

Que irán de un sitio a otro

Hasta que ya no puedan más

Y se caigan a pedazos como restos del naufragio

Hoy no quiero pensar en lo que va a pasar

El insomnio me altera pero más lo hacían tus quejas

La pareja perfecta en el mundo ideal

Tantas noches perdidas fingiendo

Lo que se perdió en realidad

Y ahora estoy

Diciéndote adiós

Haciendo las maletas sin rencor

Y miro a mi alrededor

Cajas tristes y vacías

Que pronto se llenarán

Que irán de un sitio a otro

Hasta que ya no puedan más

Y se caigan a pedazos como restos del naufragio

De lo poco que me queda

Libros que no acaban bien

Historias de perdedores

Vaticinios al revés

Que la vida me dispone

Y me ofrece al amanecer

Pero al menos toco fondo x2

Y esto solo puede mejorar

Cajas llenas de proyectos

Que ahora pienso retomar

Yo me iré de un sitio a otro

Porque ya no pueda más

Aunque caigan a pedazos

Como restos del naufragio

Y lo poco que me queda

Puede que no acabe bien

Pero al menos toco fondo

Y solo quiero otra vez

Y a partir de ahora solamente puedo mejorar x2

Перевод песни

Nous ne nous reverrons peut-être jamais

Laisse le mal finir et le bien aussi

Laissez-le tel quel, nous ne pouvons pas changer

Et ça ne vaut pas la peine de réparer ce qui ne peut plus être réparé

Ces jours sont passés et ils ne reviendront pas

Je me sentais invincible maintenant plus rien n'est pareil

Il n'y aura plus de stratégies ou de parler pour parler

Tant de nuits perdues à chercher ce qui ne peut être trouvé

et maintenant je suis

dire au revoir

Je fais mes valises sans rancune

Et je regarde autour

Boîtes tristes et vides

qui sera bientôt rempli

Qu'ils iront d'un endroit à un autre

Jusqu'à ce qu'ils ne puissent plus

Et ils tombent en morceaux comme une épave

Aujourd'hui je ne veux pas penser à ce qui va arriver

L'insomnie m'énerve mais tes plaintes m'ont fait plus

Le partenaire idéal dans le monde idéal

Tant de nuits perdues à faire semblant

Ce qui était vraiment perdu

et maintenant je suis

dire au revoir

Je fais mes valises sans rancune

Et je regarde autour

Boîtes tristes et vides

qui sera bientôt rempli

Qu'ils iront d'un endroit à un autre

Jusqu'à ce qu'ils ne puissent plus

Et ils tombent en morceaux comme une épave

Du peu qu'il me reste

Des livres qui ne finissent pas bien

histoires de perdants

Prédictions inversées

que la vie a pour moi

Et m'offre à l'aube

Mais au moins j'ai touché le fond x2

Et ça ne peut que s'améliorer

Des cartons pleins de projets

que maintenant je prévois de reprendre

J'irai d'un endroit à un autre

Parce que je ne peux plus

Même s'ils tombent en morceaux

Comme une épave

Et le peu qu'il me reste

Ça risque de ne pas bien finir

Mais au moins j'ai touché le fond

Et je veux juste encore

Et à partir de maintenant je ne peux que m'améliorer x2

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes