
Voici les paroles de la chanson : Lastima , artiste : La Noche Avec traduction
Texte original avec traduction
La Noche
Lastima, lastima que ya no quieras estar conmigo
Que pena me da porque yo siempre fui tu amigo
Tu amor, tu amante, tu sol, tu Dios, eso crei yo
Fingeme, mas tu verdad sólo la comentaras conmigo
A nadie dirás la verdad que no sientes nada
Si yo fui el culpable te pido perdón, miente por favor
Si no me amas que tal si lo acepto
Mas como te quiero yo resistiré
Mas yo no me iré
Dibujaré un corazón partido en dos, fingiendote
Que aun somo dos igual que ayer y no me iré
Encontraré una razón mintiendome igual que tu
Resistire, fingiendote y no me iré
…Simplemente La Noche…
Lucharé contra aquellos que quieran hablar de mas
Porque en mi fantasía yo soy el dueño, mi sueño
Lo llevo como una verdad que hice realidad
Si no me amas que tal si lo acepto
Mas como te quiero yo resistire
Mas yo no me iré
Dibujaré un corazón partido en dos, fingiendote
Que aun somo dos igual que ayer y no me iré
Encontraré una razón mintiendome igual que tu
Resistire, fingiendote y no me iré
Ça fait mal, ça fait mal que tu ne veuilles plus être avec moi
Je suis désolé parce que j'ai toujours été ton ami
Ton amour, ton amant, ton soleil, ton Dieu, c'est ce que je croyais
Fais semblant de moi, mais ta vérité ne sera discutée qu'avec moi
Tu ne diras à personne la vérité que tu ne ressens rien
Si j'étais le coupable, je m'excuse, mentez s'il vous plaît
Si tu ne m'aimes pas, pourquoi ne pas l'accepter
Plus je t'aime je résisterai
Mais je n'irai pas
Je dessinerai un cœur brisé en deux, faisant semblant de toi
Qu'on est toujours les mêmes qu'hier et je ne partirai pas
Je trouverai une raison de me mentir comme toi
Je vais résister, te faire semblant et je ne partirai pas
…Tout simplement la nuit…
Je me battrai contre ceux qui veulent parler plus
Parce que dans mon fantasme je suis le propriétaire, mon rêve
Je le porte comme une vérité que j'ai réalisée
Si tu ne m'aimes pas, pourquoi ne pas l'accepter
Plus je t'aime je résisterai
Mais je n'irai pas
Je dessinerai un cœur brisé en deux, faisant semblant de toi
Qu'on est toujours les mêmes qu'hier et je ne partirai pas
Je trouverai une raison de me mentir comme toi
Je vais résister, te faire semblant et je ne partirai pas
La Noche • 2009
La Noche • 2021
La Noche • 2008
La Noche • 2008
La Noche • 2009
La Noche • 2008
La Noche • 2009
La Noche • 2009
La Noche • 2010
La Noche • 2010
La Noche • 2010
La Noche • 2008
La Noche • 2008
La Noche • 2009
La Noche • 2009
La Noche • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes