Voici les paroles de la chanson : El payaso que se quedó sin chistes , artiste : La Pandilla Avec traduction
Texte original avec traduction
La Pandilla
Siento aún su mirada
Aún no puedo creer que es verdad
Para siempre de aquí se ha marchado
Y ya nunca jamás volverá.
Se acabaron los chistes
No se me ocurren ninguno más
Algo se ha roto muy dentro de mí
El payaso será disfraz.
Yo aún recuerdo de ayer
Llevo dentro, muy dentro de mí
Las palabras de adiós que me dijo:
Volveré, volveré junto a ti.
Volveré, volveré, volveré, volveré
Junto a ti.
Aunque ya nunca esté junto a ti
Ni te pueda a los ojos mirar
No te olvides que has de ser feliz
Recordando que el circo se irá.
Donde puedas volver a sentir
Que tu estrella quizás volverá.
Vivo aún el recuerdo de ayer
Llevo dentro, muy dentro de mí
Las palabras de adiós que me dijo:
Volveré, volveré junto a ti.
je sens encore son regard
Je ne peux toujours pas croire que c'est vrai
A jamais d'ici est parti
Et ça ne reviendra jamais.
fini les blagues
Je ne peux plus penser
Quelque chose s'est brisé au plus profond de moi
Le clown sera déguisé.
Je me souviens encore d'hier
Je porte à l'intérieur, au plus profond de moi
Les mots d'adieu qu'il m'a dit:
Je reviendrai, je reviendrai avec toi.
Je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai
Avec vous.
Même si je ne suis plus avec toi
Je ne peux même pas te regarder dans les yeux
N'oublie pas qu'il faut être heureux
Se souvenant que le cirque partira.
où tu peux sentir à nouveau
Que ton étoile revienne.
Je vis encore le souvenir d'hier
Je porte à l'intérieur, au plus profond de moi
Les mots d'adieu qu'il m'a dit:
Je reviendrai, je reviendrai avec toi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes