Voici les paroles de la chanson : El Tizon , artiste : Rodolfo Aicardi, La Sonora Dinamita Avec traduction
Texte original avec traduction
Rodolfo Aicardi, La Sonora Dinamita
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Quien me va a mojar la mecha
Yo le pregunto a Mariela
Porque esa negra si es buena
Pa jugar con la candela
Esto se lo digo a Julia
O le digo a Catalina
Esta se llama Maruca
O mejor se llama Cristina
Esto se le digo a Carmen
Que negra tan cosquillera
Si no encuentro quien lo apague
Se prendió hasta derraquera
La que tenga el rabo en paja
No se arrime a la candela
Que el tizón esta prendido
Y hasta el rabo se le quema
La que tenga el rabo en paja
No se arrime a la candela
Que el tizón esta prendido
Y hasta el rabo se le quema
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Cumbia, hasta las seis de la mañana
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Quien me va a mojar la mecha
Yo le pregunto a Mariela
Porque esa negra si es buena
Pa jugar con la candela
Esto se lo digo a Julia
O le digo a Catalina
Esta se llama Maruca
O mejor se llama Cristina
Esto se le digo a Carmen
Que negra tan cosquillera
Si no encuentro quien lo apague
Se prendió hasta derraquera
La que tenga el rabo en paja
No se arrime a la candela
Que el tizón esta prendido
Y hasta el rabo se le quema
La que tenga el rabo en paja
No se arrime a la candela
Que el tizón esta prendido
Y hasta el rabo se le quema
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Se me prendió el tizón
Se me apaga el tizón
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Qui va mouiller ma mèche
je demande à Mariela
Parce que cette femme noire est bonne
Jouer avec la bougie
Je dis ça à Julia
Ou je dis à Catalina
Celui-ci s'appelle Maruca
Ou mieux elle s'appelle Cristina
Je l'ai dit à Carmen
Quel noir chatouilleux
Si je ne trouve personne pour l'éteindre
Il a rattrapé derraquera
Celui avec la queue en paille
Ne vous approchez pas de la bougie
que le brandon est allumé
Et même sa queue est brûlée
Celui avec la queue en paille
Ne vous approchez pas de la bougie
que le brandon est allumé
Et même sa queue est brûlée
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Cumbia, jusqu'à six heures du matin
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Qui va mouiller ma mèche
je demande à Mariela
Parce que cette femme noire est bonne
Jouer avec la bougie
Je dis ça à Julia
Ou je dis à Catalina
Celui-ci s'appelle Maruca
Ou mieux elle s'appelle Cristina
Je l'ai dit à Carmen
Quel noir chatouilleux
Si je ne trouve personne pour l'éteindre
Il a rattrapé derraquera
Celui avec la queue en paille
Ne vous approchez pas de la bougie
que le brandon est allumé
Et même sa queue est brûlée
Celui avec la queue en paille
Ne vous approchez pas de la bougie
que le brandon est allumé
Et même sa queue est brûlée
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Le fléau m'a attrapé
Mon fléau s'éteint
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes