
Voici les paroles de la chanson : Zombies , artiste : Lacuna Coil Avec traduction
Texte original avec traduction
Lacuna Coil
Down, on my knees
Feeling lost I look around
Another day, I can see
My life crashing to the ground
Now that the time is ripe for change
None of the lies that I’ve been told
None of them lyin' preachers
Cannot curse me anymore
Our lost souls will rise above, as one
We are alone, we are the night
We are the ghosts that come to life
We will scare away reality
When walls are fallin' down
We are alone, we aren’t blind
(Walls are fallin' down)
We see the shadows from inside
We will run away and hide
When the new dawn is breaking…
(Down)
Down, in the deep
It has just begun to crawl
It’s the life I can’t live
In a place I don’t belong
Now that the time is ripe for change
None of the lies that I’ve been told
None of them lying preachers
Cannot curse me anymore
Our lost souls will rise above, as one
We are alone, we are the night
We are the ghosts that come to life
We will scare away reality
When walls are falling down
We are alone, we aren’t blind
(Walls are fallin' down)
We see the shadows from inside
We will run away and hide
When the new dawn is breaking…
(Down…)
We’re the ghosts that come to life
To see the shadows from inside
We will scare away reality
When walls are falling down
We are alone, we are the night
We are the ghosts that come to life
We are alone, we aren’t blind
We will run away and hide
We are alone, we are the night
We are the ghosts that come to life
We will scare away reality
When walls are falling down
(Walls are falling down)
We are alone, we aren’t blind
We see the shadows from inside
We will run away and hide
When the new dawn is breaking…
Down
Sur mes genoux
Je me sens perdu, je regarde autour de moi
Un autre jour, je peux voir
Ma vie s'écrase au sol
Maintenant que le moment est venu de changer
Aucun des mensonges qu'on m'a dit
Aucun d'eux ne ment aux prédicateurs
Je ne peux plus me maudire
Nos âmes perdues s'élèveront au-dessus, comme une
Nous sommes seuls, nous sommes la nuit
Nous sommes les fantômes qui prennent vie
Nous allons effrayer la réalité
Quand les murs tombent
Nous sommes seuls, nous ne sommes pas aveugles
(Les murs tombent)
Nous voyons les ombres de l'intérieur
Nous allons nous enfuir et nous cacher
Quand la nouvelle aube se lève…
(Vers le bas)
En bas, dans les profondeurs
Il vient de commencer à ramper
C'est la vie que je ne peux pas vivre
Dans un endroit auquel je n'appartiens pas
Maintenant que le moment est venu de changer
Aucun des mensonges qu'on m'a dit
Aucun d'eux ne ment aux prédicateurs
Je ne peux plus me maudire
Nos âmes perdues s'élèveront au-dessus, comme une
Nous sommes seuls, nous sommes la nuit
Nous sommes les fantômes qui prennent vie
Nous allons effrayer la réalité
Quand les murs tombent
Nous sommes seuls, nous ne sommes pas aveugles
(Les murs tombent)
Nous voyons les ombres de l'intérieur
Nous allons nous enfuir et nous cacher
Quand la nouvelle aube se lève…
(Vers le bas…)
Nous sommes les fantômes qui prennent vie
Pour voir les ombres de l'intérieur
Nous allons effrayer la réalité
Quand les murs tombent
Nous sommes seuls, nous sommes la nuit
Nous sommes les fantômes qui prennent vie
Nous sommes seuls, nous ne sommes pas aveugles
Nous allons nous enfuir et nous cacher
Nous sommes seuls, nous sommes la nuit
Nous sommes les fantômes qui prennent vie
Nous allons effrayer la réalité
Quand les murs tombent
(Les murs tombent)
Nous sommes seuls, nous ne sommes pas aveugles
Nous voyons les ombres de l'intérieur
Nous allons nous enfuir et nous cacher
Quand la nouvelle aube se lève…
Vers le bas
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes