Ez nazazu iratzar - LAIN
С переводом

Ez nazazu iratzar - LAIN

Год
2009
Язык
`Basque`
Длительность
317130

Voici les paroles de la chanson : Ez nazazu iratzar , artiste : LAIN Avec traduction

Paroles : Ez nazazu iratzar "

Texte original avec traduction

Ez nazazu iratzar

LAIN

Оригинальный текст

Jada ez dago ezer

Egun eder haiek

Ezta zeru argi haiek

Izar bizi haiek

Denborak eraman

Zituen ilusio haiek

Maitasun sutsuko

Itxaropen haiek

Baina, oraindik hemen naiz

Amets guztien bila

Etorkizun haien denak

Irrifar batzuen bila

Negar malkoak utzi

Eta iluntasunetik

Argira joan

Inoiz, ez galdu

Barruko itxaropena

Inoiz, ez izan

Inoren eta ezerren beldur

Inoiz, benetan

Maite izan baduzu inor

Entzun, doinu hau

Triste zauden une bakoitzean

Leihotik begira

Aurkitzen zintudan

Ordu txikietan

Iluntasunean

Azken eguneko

Kale kantoiean

Ahaztuta utzitako

Kemena dut barnean

Baina, oraindik hemen naiz

Amets guztien bila

Etorkizun haien denak

Irrifar batzuen bila

Negar malkoak utzi

Eta iluntasunetik

Argira joan

Inoiz, ez galdu

Barruko itxaropena

Inoiz, ez izan

Inoren eta ezerren beldur

Inoiz, benetan

Maite izan baduzu inor

Entzun, doinu hau

Triste zauden une bakoitzean

(Musika)

Inoiz, ez galdu

Barruko itxaropena

Inoiz, ez izan

Inoren eta ezerren beldur

Inoiz, benetan

Maite izan baduzu inor

Entzun, doinu hau

Triste zauden une bat

Heldu nazazu

Inoiz lehenago ez bezela

Lainoetaraino

Iritsi arte zure alboan

Baina onartu behar

Amets bat besterik ez dela

Horregatikan

Ez dut inoiz berriz esnatu nahi

Перевод песни

Il n'y a plus rien

Ces beaux jours

Ni ces ciels clairs

Ces étoiles vivantes

Prendre du temps

Il avait ces illusions

D'un amour passionné

Ces espoirs

Mais, je suis toujours là

A la poursuite de tous les rêves

Tous leurs avenirs

À la recherche de quelques rires

Arrête de pleurer des larmes

Et de l'obscurité

aller à la lumière

Ne jamais, jamais perdre

Espoir intérieur

Plus jamais

Peur de personne et de rien

Jamais, vraiment

Si tu as aimé quelqu'un

Écoutez cette mélodie

Chaque fois que tu es triste

en regardant par la fenêtre

je pourrais te trouver

Aux petites heures

dans le noir

Dernier jour

Au coin de la rue

Oublié

J'ai du courage à l'intérieur

Mais, je suis toujours là

A la poursuite de tous les rêves

Tous leurs avenirs

À la recherche de quelques rires

Arrête de pleurer des larmes

Et de l'obscurité

aller à la lumière

Ne jamais, jamais perdre

Espoir intérieur

Plus jamais

Peur de personne et de rien

Jamais, vraiment

Si tu as aimé quelqu'un

Écoutez cette mélodie

Chaque fois que tu es triste

(La musique)

Ne jamais, jamais perdre

Espoir intérieur

Plus jamais

Peur de personne et de rien

Jamais, vraiment

Si tu as aimé quelqu'un

Écoutez cette mélodie

Un moment où tu es triste

rejoins moi

Comme jamais auparavant

Vers les nuages

Jusqu'à ce que j'arrive à tes côtés

Mais il faut l'accepter

Que ce n'est qu'un rêve

Voilà pourquoi

Je ne veux plus jamais me réveiller

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes