Voici les paroles de la chanson : Xalq Bayatıları , artiste : Lalə Məmmədova Avec traduction
Texte original avec traduction
Lalə Məmmədova
Dağların başı qara
Dibinin daşı qara
Məni bir qız anladı
Gözü göy, qaşı qara
Əzizim, yana dağlar
Od düşüb yana dağlar
O gözələ deyin ki
Baxsın bu yana, dağlar
Ay oğlan, çıraqlısan
Əsli Qarabağlısan
Bir gözəl yar ucundan
Sən də sinədağlısan
Ay deyiləm, ulduzam
Gəlin deyiləm, qızam
Kənardan nə baxırsan?
Gəl yaxına, yalqızam
Başı od saçlı dağlar
Səndən kim aşdı, dağlar?
Yatdım yuxuya daldım
Maralım qaçdı, dağlar
Ay getdi, il də gəldi
Dövranım belə gəldi
Səndən cavab alınca
Dağ-daş da dilə gəldi
Əzizim, gülə düşə
Gün deyil, gülə düşə
Qorxuram ki, eşqimiz
Məcnun kökünə düşə
Güllər açır, deyərəm
Ətir saçır, deyərəm
Əgər sən igid olsan
Məni qaçır — deyərəm
Bəxtimi güldürəydin
Əğyarı öldürəydin
Mən, yarım — Leyli, Məcnun
Aləmə bildirəydin
Əzizinəm, sel gələr
Yağış yağar, sel gələr
Gözəl qız qapısına
Elçiliyə el gələr
Aman, aman-aman
Ay aman, aman, ay yar…
Yar… Yar…
Aman, aman-aman
Ay aman, ah, yar, aman…
Ay aman, ay aman…
Əzizinəm, sel gələr
Yağış yağar, sel gələr
Gözəl qız qapısına
Elçiliyə el gələr
Ay aman, ey…
Bəxtimi güldürəydin
Əğyarı öldürəydin
Mən, yarım — Leyli, Məcnun
Aləmə bildirəydin
Əziziyəm, sel gələr
Yağış yağar, sel gələr
Gözəl qız qapısına
Elçiliyə
El gələr
Les montagnes sont noires
La pierre du bas est noire
Une fille m'a compris
Ses yeux sont bleus, ses sourcils sont noirs
Ma chérie, retour à la montagne
Le feu est tombé sur les montagnes
Dis cette beauté
Regarde là-bas, montagnes
Oh mec, tu es une lampe
Vous êtes du Karabakh
D'un beau côté
Tu es aussi costaud
Je ne suis pas la lune, je suis une étoile
Je ne suis pas une mariée, je suis une fille
Que regardes-tu de l'extérieur ?
Viens plus près, solitaire
Montagnes aux cheveux de feu
Qui vous a surpassé, montagnes ?
Je me suis endormi
Mon cerf s'est enfui, montagnes
Le mois est passé et l'année est venue
C'est ainsi que mes règles sont arrivées
Quand je reçois une réponse de ta part
Dag-dash a également parlé
Ma chérie, ris
Ce n'est pas un jour, c'est un rire
J'ai peur que notre amour
Aller à la racine de Majn
Les fleurs fleurissent, dis-je
Ça sent bon, je dis
Si tu es courageux
Je m'enfuis, dis-je
Tu me fais rire
Tu aurais tué le bon
Moi, moitié - Leyli, Majnun
Tu dirais au monde
Ma chérie, le déluge viendra
Il pleut et inonde
Belle fille à la porte
Il viendra à l'ambassade
Bien, bien, bien
Oh mon, oh mon, oh mon...
Ya… Ya…
Bien, bien, bien
Oh cher, cher, cher...
Oh mon, oh mon...
Ma chérie, le déluge viendra
Il pleut et inonde
Belle fille à la porte
Il viendra à l'ambassade
Oh mon oh mon…
Tu me fais rire
Tu aurais tué le bon
Moi, moitié - Leyli, Majnun
Tu dirais au monde
Ma chérie, le déluge viendra
Il pleut et inonde
Belle fille à la porte
A l'ambassade
Ça viendra
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes