Organic Tears - Larry June
С переводом

Organic Tears - Larry June

Год
2019
Язык
`Anglais`
Длительность
167400

Voici les paroles de la chanson : Organic Tears , artiste : Larry June Avec traduction

Paroles : Organic Tears "

Texte original avec traduction

Organic Tears

Larry June

Оригинальный текст

Who am I?

Who am I?

That think a man should never never never cry

Come on

Who am I?

Who am I?

Still at it

That think a man should never never never cry

I shed tears in the trap

Lost a lot of close homies I can never get back

I been stressing like a motherfucker (shit)

How the fuck I’m gon' rap and be a full-time dad?

On top of that they lookin' at you different (goddamn)

But shit, that come with the territory, nigga let’s get it

I ain’t talked to pops in a minute (what's happenin'?)

But if you ever hear this song, just know I really miss you

I should’ve made it to the funeral (goddamn)

I was her first grandson, how the fuck I miss that?

I couldn’t see her like that (see her like that)

I’m shedding tears while I write this shit

Man, 38 Humble Road

I ain’t gotta talk about my fuckin' past, niggas know

Got respect for the OG’s, nigga that’s for sure

Slide through when I want and I always hold my own, nigga, yeah

Who am I?

Who am I?

That think a man should never never never cry

Even real niggas cry sometimes

Who am I?

Who am I?

That think a man should never never never cry

Aye aye aye

In kindergarten moms moved me to the A, left the Bay

Came back, seventh grade, introduced to the game

It felt like I never left (never left)

Back and forth for the summer, seeing pops just wasn’t enough

I started selling candy, then I stepped it up the tree (tree)

Everything after that, I really can’t speak on it (damn)

Counted my first thousand on a toilet in Vallejo (Vallejo)

Dropped out of school after that, I needed bankroll (forreal)

Made sure it was rapped up good, then we prayed on it (goddamn)

But we ain’t gotta talk 'bout that, you know how that go (good job)

The game could’ve took my life, that’s fasho-sho

ATL one more night, I order four of 'em (numbers)

Woke up to a top model, I ain’t fuck on her (cute)

Damn, flight leaving in a minute, I gotta go, love

It’s highs and it’s lows in this thing called life (life)

Who am I to say that a man can’t cry, what’s happenin'?

Who am I?

Shit be gettin' real sometimes, fuck

Who am I?

I mean, damn

That think a man should never never never cry

It could be one person, like, yahmean?

Who am I?

Just 'cause I can’t do somethin' at that moment don’t mean I don’t fuck with you

Who am I?

That think a man should never never never cry

Перевод песни

Qui suis je?

Qui suis je?

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

Allez

Qui suis je?

Qui suis je?

Toujours à ça

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

J'ai versé des larmes dans le piège

J'ai perdu beaucoup d'amis proches que je ne pourrai jamais récupérer

J'ai stressé comme un enfoiré (merde)

Putain, comment je vais rapper et être papa à plein temps ?

En plus de ça, ils te regardent différemment (putain)

Mais merde, ça vient avec le territoire, négro allons-y

Je n'ai pas parlé à des pops en une minute (que se passe-t-il ?)

Mais si jamais tu entends cette chanson, sache juste que tu me manques vraiment

J'aurais dû me rendre à l'enterrement (putain)

J'étais son premier petit-fils, comment ça me manque ?

Je ne pouvais pas la voir comme ça (la voir comme ça)

Je verse des larmes pendant que j'écris cette merde

Homme, 38, chemin Humble

Je ne dois pas parler de mon putain de passé, les négros savent

J'ai du respect pour les OG, négro c'est sûr

Glisse-toi quand je veux et je tiens toujours le coup, négro, ouais

Qui suis je?

Qui suis je?

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

Même les vrais négros pleurent parfois

Qui suis je?

Qui suis je?

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

Ouais ouais ouais

À la maternelle, les mamans m'ont déplacé vers le A, ont quitté la baie

Je suis revenu, en septième année, j'ai découvert le jeu

C'était comme si je n'étais jamais parti (jamais parti)

Aller et retour pour l'été, voir des pops n'était tout simplement pas suffisant

J'ai commencé à vendre des bonbons, puis j'ai augmenté l'arbre (arbre)

Tout après ça, je ne peux vraiment pas en parler (putain)

J'ai compté mon premier millier sur une toilette à Vallejo (Vallejo)

J'ai abandonné l'école après ça, j'avais besoin de bankroll (forreal)

Nous nous sommes assurés qu'il était bon, puis nous avons prié dessus (putain)

Mais nous n'avons pas à en parler, tu sais comment ça se passe (bon travail)

Le jeu aurait pu me prendre la vie, c'est fasho-sho

ATL une nuit de plus, j'en commande quatre (chiffres)

Je me suis réveillé avec un top model, je ne la baise pas (mignon)

Merde, le vol part dans une minute, je dois y aller, mon amour

Il y a des hauts et des bas dans cette chose appelée la vie (la vie)

Qui suis-je pour dire qu'un homme ne peut pas pleurer, que se passe-t-il ?

Qui suis je?

La merde devient réelle parfois, putain

Qui suis je?

Je veux dire, putain

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

Ça pourrait être une personne, genre, tu veux dire ?

Qui suis je?

Ce n'est pas parce que je ne peux pas faire quelque chose à ce moment-là que je ne baise pas avec toi

Qui suis je?

Qui pense qu'un homme ne devrait jamais jamais pleurer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes