Kesäsade - Laura Voutilainen
С переводом

Kesäsade - Laura Voutilainen

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Finnois (Suomi)
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Kesäsade , artiste : Laura Voutilainen Avec traduction

Paroles : Kesäsade "

Texte original avec traduction

Kesäsade

Laura Voutilainen

Оригинальный текст

Aurinkona saavuit’sä luokse mun

Elämääni toit lämmön kaivatun

Minä olin rantaa, jolla ei tuuli käy

Paikka, jossa liikettä ei näy

Sinä olit myrsky jota ootin niin

Osuit heti sieluun, sen purjeisiin

Minä oli kaarnalaiva, haaveilija

Veit mut liian kauas rannasta

Kesäsade kasvoillain

Kyyneleeni peittää vain

Aurinkosi jäi myrskypilvien taa

Kesäsade lohduttaa

Kyyneleet se peittää saa

Ja kesäsateen jälkeen taas hengittää maa

Kesäyö mut huumas kai tuoksuineen

Uskoin ihan kaikkeen, myös rakkauteen

Runotyttö sai sen mistä haaveili muut

Kunnes kymenivät hiillospuut

Kesäsade kasvoillain

Kyyneleeni peittää vain

Aurinkosi jäi myrskypilvien taa

Kesäsade lohduttaa

Kyyneleet se peittää saa

Ja kesäsateen jälkeen taas hengittää maa

Minä olin kaarnalaiva haaveilija

Veit mut liian kauas rannasta

Kesäsade kasvoillain

Kyyneleeni peittää vain

Aurinkosi jäi myrskypilvien taa

Kesäsade lohduttaa

Kyyneleet se peittää saa

Ja kesäsateen jälkeen taas hengittää maa

Kesäsade kasvoillain

Kyyneleeni peittää vain

Aurinkosi jäi myrskypilvien taa

Kesäsade lohduttaa

Kyyneleet se peittää saa

Ja kesäsateen jälkeen taas hengittää maa

Kesäsade kasvoillain

Kyyneleeni peittää vain

Aurinkosi jäi myrskypilvien taa

Kesäsade lohduttaa

Kyyneleet se peittää saa

Ja kesäsateen jälkeen taas hengittää maa

Перевод песни

Tu es venu à moi comme le soleil

Tu as apporté la chaleur dont j'avais tant besoin dans ma vie

J'étais un rivage où aucun vent ne souffle

Un endroit où aucun mouvement ne peut être vu

Tu étais la tempête que j'attendais

Tu frappes immédiatement l'âme, ses voiles

J'étais un vagabond, un rêveur

Tu m'as emmené trop loin de la plage

Pluie d'été dans le visage

Mes larmes ne font que couvrir

Ton soleil était derrière les nuages ​​d'orage

La pluie d'été est réconfortante

Il couvrira les larmes

Et après la pluie d'été, la terre respire à nouveau

Nuit d'été mais enivrante je suppose avec son parfum

Je croyais en tout, y compris l'amour

La poétesse a eu ce dont les autres rêvaient

Jusqu'à ce que les braises s'éteignent

Pluie d'été dans le visage

Mes larmes ne font que couvrir

Ton soleil était derrière les nuages ​​d'orage

La pluie d'été est réconfortante

Il couvrira les larmes

Et après la pluie d'été, la terre respire à nouveau

J'étais un rêveur de Kaarnailaiva

Tu m'as emmené trop loin de la plage

Pluie d'été dans le visage

Mes larmes ne font que couvrir

Ton soleil était derrière les nuages ​​d'orage

La pluie d'été est réconfortante

Il couvrira les larmes

Et après la pluie d'été, la terre respire à nouveau

Pluie d'été dans le visage

Mes larmes ne font que couvrir

Ton soleil était derrière les nuages ​​d'orage

La pluie d'été est réconfortante

Il couvrira les larmes

Et après la pluie d'été, la terre respire à nouveau

Pluie d'été dans le visage

Mes larmes ne font que couvrir

Ton soleil était derrière les nuages ​​d'orage

La pluie d'été est réconfortante

Il couvrira les larmes

Et après la pluie d'été, la terre respire à nouveau

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes