Voici les paroles de la chanson : Moontalk , artiste : Laurel Halo Avec traduction
Texte original avec traduction
Laurel Halo
Anata no hajime, omedetou
Otsukaresana, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
Yokuya attane, omedetou
What if you slept?
And what if in your sleep, you dreamed?
And what if in your dream
You went to heaven?
And there thumbed the glasslit flower
And the sheets were stained too
Anata no hajime, omedetou
Mono no aware, omedetou
Ii tenke desu ne, omedetou
Baka ja naido, omedetou
What if you walked?
And what if on your walk, you breathed?
And what if on your breath
You heard the moon talk?
Murdering like a stranded fish
Dying to be wet
There’s no beauty in that class
Only sand and fire
Anata no hajime, omedetou
Ii tenke desu ne, omedetou
Nibecha dame da, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
What if you stood?
And what if on your stand, you saw?
And what if in your sight
You ate a charging tank
The shells had no aftertaste
And the soldiers went down fine
But then the sky turned deadly and blue
Anata no hajime, omedetou
Otsukaresana, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
Yokuya attane, omedetou
Anata no hajime, omedetou
Otsukaresana, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
Yokuya attane, omedetou
Et si vous dormiez ?
Et si dans votre sommeil, vous rêviez ?
Et si dans ton rêve
Vous êtes allé au paradis ?
Et là feuilleta la fleur illuminée de verre
Et les draps étaient tachés aussi
Anata no hajime, omedetou
Mono pas au courant, omedetou
Ii tenke desu ne, omedetou
Baka ja naido, omedetou
Et si vous marchiez ?
Et si pendant votre promenade, vous respiriez ?
Et si sur votre souffle
Vous avez entendu la lune parler ?
Meurtre comme un poisson échoué
Mourir d'être mouillé
Il n'y a pas de beauté dans cette classe
Que du sable et du feu
Anata no hajime, omedetou
Ii tenke desu ne, omedetou
Nibecha dame da, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
Et si vous vous teniez debout ?
Et si sur votre stand, vous voyiez ?
Et si à votre vue
Vous avez mangé un réservoir de charge
Les coquilles n'avaient aucun arrière-goût
Et les soldats sont tombés bien
Mais ensuite le ciel est devenu mortel et bleu
Anata no hajime, omedetou
Otsukaresana, omedetou
Yokude kimashita, omedetou
Yokuya attane, omedetou
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes