So Happy Birthday - Laurie Anderson
С переводом

So Happy Birthday - Laurie Anderson

  • Альбом: Talk Normal: The Laurie Anderson Anthology

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:22

Voici les paroles de la chanson : So Happy Birthday , artiste : Laurie Anderson Avec traduction

Paroles : So Happy Birthday "

Texte original avec traduction

So Happy Birthday

Laurie Anderson

Оригинальный текст

JOE: In our country, you’re free and so you’re born and so they say, «You're free,» so happy birthday.

And even if you were born to lose--even if you

were a complete wreck when you were born--you might still grow up to be

president … because you’re free

GERALDINE: Today, you might be an average citizen … a civilian …

a pedestrian … But tomorrow you might be elected to some unexpected

office--or sell your novel and suddenly become famous.

Or you could get run

over by a truck and your picture could get into the papers _that_ way.

Because you’re free and anything might happen … so happy birthday

JOE: Gee!

All those lights and all those screens!

The New York Experience is

mind-boggling.

I don’t think I’ve ever seen that many screens and I’ll probably

come again … It was really amazing, mind-boggling

GERALDINE: You’re walking and you don’t always realize it but you’re always

falling at the same time.

With each step you fall forward.

Over and over,

you’re falling and then catching yourself from falling … And this is how you

can be walking and falling at the same time

JOE: Look!

Over there!

It’s a real dog … and it’s really talking

GERALDINE: I wanted you and I was looking for you … but I couldn’t find you.

I wanted you and I was looking for you all day … but I couldn’t find you

JOE: Well, I paid my money, and I’ve got this funny feeling that somehow--you

know--it's not what I paid my money for.

I mean I _paid_ my money and I just

don’t think this is what I paid my money--you know--what I paid my money for

GERALDINE: No one has ever looked at me like this before … no one has ever

_stared_ at me for so long like this … This is the first time anyone has ever

looked at me like this … stared at me like this for such a long time …

for so long

JOE: Well, he didn’t know what to do so he just decided to watch the government

and see what the government was doing and then kind of scale it down to

size--and run his life that way

GERALDINE: She said the hardest thing to teach her three-year-old kid was what

was alive and what wasn’t.

The phone rings and she holds it out to her kid and

says, «It's Grandma.

Talk to Grandma.»

But she’s holding a piece of plastic.

And the kid says to herself: «Wait a minute.

Is the phone alive?

Is the TV alive?

What about that radio?

What is alive in this room and what

doesn’t have life?»

Unfortunately, she doesn’t know how to ask these questions

JOE: We were in a large room.

Full of people.

All kinds.

And they had arrived

at the same time.

And they were all free and they were all asking themselves

the same question: What is behind that curtain?

They were all free.

And they were all wondering what would happen next

GERALDINE: This is the time and this is the record of the time

Перевод песни

JOE : Dans notre pays, tu es libre et donc tu es né et donc ils disent : « Tu es libre », alors joyeux anniversaire.

Et même si vous êtes né pour perdre, même si vous

étaient une épave complète lorsque vous êtes né - vous pourriez encore grandir pour être 

président … parce que tu es libre

GERALDINE : Aujourd'hui, vous êtes peut-être un citoyen moyen… un civil…

un piéton ... Mais demain, vous pourriez être élu à quelque chose d'inattendu

bureau - ou vendre votre roman et devenir soudainement célèbre.

Ou vous pourriez vous faire fuir

passé par un camion et votre photo pourrait se retrouver dans les journaux de cette manière.

Parce que tu es libre et que tout peut arriver... alors joyeux anniversaire

JOE : Eh !

Toutes ces lumières et tous ces écrans !

L'expérience de New York est

ahurissant.

Je ne pense pas avoir déjà vu autant d'écrans et je vais probablement

reviens… C'était vraiment incroyable, époustouflant

GERALDINE : Tu marches et tu ne t'en rends pas toujours compte mais tu es toujours

tomber en même temps.

A chaque pas tu tombes en avant.

Encore et encore,

vous tombez, puis vous vous rattrapez après avoir chuté… Et c'est ainsi que vous

peut marcher et tomber en même temps

JO : Regarde !

Là bas!

C'est un vrai chien... et il parle vraiment

GERALDINE : Je te voulais et je te cherchais... mais je ne pouvais pas te trouver.

Je te voulais et je te cherchais toute la journée... mais je ne pouvais pas te trouver

JOE : Eh bien, j'ai payé mon argent, et j'ai cette drôle d'impression que d'une manière ou d'une autre - vous

sais - ce n'est pas pour ça que j'ai payé mon argent.

Je veux dire que j'ai _payé_ mon argent et je juste

ne pense pas que c'est ce que j'ai payé mon argent - vous savez - ce pour quoi j'ai payé mon argent

GERALDINE : Personne ne m'a jamais regardé comme ça auparavant... personne ne m'a jamais regardé

_M'a regardé pendant si longtemps comme ça… C'est la première fois que quelqu'un a jamais

m'a regardé comme ... m'a regardé comme ça pendant si longtemps ...

depuis si longtemps

JOE : Eh bien, il ne savait pas quoi faire alors il a juste décidé de regarder le gouvernement

et voir ce que faisait le gouvernement, puis le réduire à

taille - et mener sa vie de cette façon

GERALDINE : Elle a dit que la chose la plus difficile à enseigner à son enfant de trois ans était ce que

était vivant et ce qui ne l'était pas.

Le téléphone sonne et elle le tend à son enfant et

dit : « C'est grand-mère.

Parlez à grand-mère. »

Mais elle tient un morceau de plastique.

Et l'enfant se dit : "Attends une minute.

Le téléphone est-il actif ?

La télévision est-elle vivante ?

Qu'en est-il de cette radio ?

Qu'est-ce qui est vivant dans cette pièce et qu'est-ce qui

n'a pas de vie ? »

Malheureusement, elle ne sait pas comment poser ces questions

JOE : Nous étions dans une grande pièce.

Plein de personnes.

Toutes sortes.

Et ils étaient arrivés

en même temps.

Et ils étaient tous libres et ils se demandaient tous

la même question : qu'y a-t-il derrière ce rideau ?

Ils étaient tous gratuits.

Et ils se demandaient tous ce qui allait se passer ensuite

GERALDINE : C'est l'heure et c'est l'enregistrement de l'heure

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes