Родные люди - Лавика
С переводом

Родные люди - Лавика

Альбом
Всегда твоя
Год
2020
Язык
`russe`
Длительность
218880

Voici les paroles de la chanson : Родные люди , artiste : Лавика Avec traduction

Paroles : Родные люди "

Texte original avec traduction

Родные люди

Лавика

Оригинальный текст

Может я тебя совсем не знаю

Боже, никого нет для меня дороже

Прикоснись ко мне, и ток по коже

Нас не тревожит

Знаешь, телом чувствую твое дыхание

Это больше, чем любви признания

Исполняя все твои желания

Только ты и я

Припев:

Мы родные люди, знаем пароли

Это знакомые слова до боли

Мы родные люди, мы не забудем

Сердца агонию, я тебя люблю

Слышишь, ноты твоего сердцебиения

Мои силы и мои мгновения

Три слова и огонь горит под кожей

Я тоже

Знаешь, эти ночи без тебя, лишь холод

В каждом взгляде, тайном знаке, повод

Перейти в наш опыт без сознания

Только ты и я

Припев:

Мы родные люди, знаем пароли

Это знакомые слова до боли

Мы родные люди, мы не забудем

Сердца агонию, я тебя люблю

Мы родные люди, знаем пароли

Это знакомые слова до боли

Мы родные люди, мы не забудем

Сердца агонию, я тебя люблю

Мы родные люди, знаем пароли

Это знакомые слова до боли

Мы родные люди, мы не забудем

Сердца агонию, я тебя люблю

Перевод песни

Peut-être que je ne te connais pas du tout

Dieu, il n'y a personne de plus cher pour moi

Touchez-moi et la peau actuelle

Nous ne sommes pas inquiets

Tu sais, je sens ton souffle dans mon corps

C'est plus qu'une confession d'amour

Répondre à toutes vos envies

Juste toi et moi

Refrain:

Nous sommes des natifs, nous connaissons les mots de passe

Ce sont des mots familiers à la douleur

Nous sommes des autochtones, nous n'oublierons pas

Cœurs d'agonie, je vous aime

Écoutez les notes de votre rythme cardiaque

Mes pouvoirs et mes moments

Trois mots et le feu brûle sous la peau

Moi aussi

Tu sais que ces nuits sans toi sont juste froides

Dans chaque regard, un signe secret, une raison

Sauter dans notre expérience inconsciente

Juste toi et moi

Refrain:

Nous sommes des natifs, nous connaissons les mots de passe

Ce sont des mots familiers à la douleur

Nous sommes des autochtones, nous n'oublierons pas

Cœurs d'agonie, je vous aime

Nous sommes des natifs, nous connaissons les mots de passe

Ce sont des mots familiers à la douleur

Nous sommes des autochtones, nous n'oublierons pas

Cœurs d'agonie, je vous aime

Nous sommes des natifs, nous connaissons les mots de passe

Ce sont des mots familiers à la douleur

Nous sommes des autochtones, nous n'oublierons pas

Cœurs d'agonie, je vous aime

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes