Losing My Edge - LCD Soundsystem
С переводом

Losing My Edge - LCD Soundsystem

  • Альбом: LCD Soundsystem

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:53

Voici les paroles de la chanson : Losing My Edge , artiste : LCD Soundsystem Avec traduction

Paroles : Losing My Edge "

Texte original avec traduction

Losing My Edge

LCD Soundsystem

Оригинальный текст

Yeah, I’m losing my edge

I’m losing my edge

The kids are coming up from behind

I’m losing my edge

I’m losing my edge to the kids from France and from London

But I was there

I was there in 1968

I was there at the first Can show in Cologne

I’m losing my edge

I’m losing my edge to the kids whose footsteps I hear when they get on the decks

I’m losing my edge to the Internet seekers who can tell me every member of

every good group from 1962 to 1978

I’m losing my edge

To all the kids in Tokyo and Berlin

I’m losing my edge to the art-school Brooklynites in little jackets and

borrowed nostalgia for the unremembered Eighties

But I’m losing my edge

I’m losing my edge, but I was there

I was there

But I was there

I’m losing my edge

I’m losing my edge

I can hear the footsteps every night on the decks

But I was there

I was there in 1974 at the first Suicide practices in a loft in New York City

I was working on the organ sounds with much patience

I was there when Captain Beefheart started up his first band

I told him, «Don't do it that way.

You’ll never make a dime.»

I was there

I was the first guy playing Daft Punk to the rock kids

I played it at CBGB’s

Everybody thought I was crazy

We all know

I was there

I was there

I’ve never been wrong

I used to work in the record store

I had everything before anyone

I was there in the Paradise Garage DJ booth with Larry Levan

I was there in Jamaica during the great sound clashes

I woke up naked on the beach in Ibiza in 1988

But I’m losing my edge

To better-looking people

With better ideas and more talent

And they’re actually really, really nice

I’m losing my edge

I heard you have a compilation of every good song ever done by anybody.

Every great song by the Peech Boys.

All the underground hits.

All the Modern

Lovers tracks.

I heard you have a vinyl of every Niagara record on German

import.

I heard that you have a white label of every seminal Detroit techno hit

— 1985, '86, '87.

I heard that you have a CD compilation of every good '60s cut

and another box set from the '70s

I hear you’re buying a synthesizer and an arpeggiator and are throwing your

computer out the window because you want to make something real.

You want to make a Yaz record

I hear that you and your band have sold your guitars and bought turntables

I hear that you and your band have sold your turntables and bought guitars

I hear everybody that you know is more relevant than everybody that I know

But have you seen my records?

This Heat, Pere Ubu, Outsiders, Nation of Ulysses,

Mars, The Trojans, The Black Dice, Todd Terry, The Germs, Section 25,

Althea and Donna, Sexual Harrassment, a-ha, Pere Ubu, Dorothy Ashby, PIL,

Fania All-Stars, The Bar-Kays, The Human League, The Normal, Lou Reed,

Scott Walker, Monks, Niagara, Joy Division, Laurent Garnier, The Creation,

Sun Ra, Scientists, Royal Trux, 10cc, Rammellzee, Eric B. and Rakim, Index,

Basic Channel, Soulsonic Force (just hit me!), Juan Atkins, Manuel Göttsching,

David Axelrod, Electric Prunes, Gil!

Scott!

Heron!, The Slits, Faust,

Mantronix, Pharoah Sanders and The Fire Engines, The Swans, the Soft Cell,

The Sonics, The Sonics, The Sonics, The Sonics

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

You don’t know what you really want

(Okay, stop)

Перевод песни

Ouais, je perds mon avantage

Je perds mon avantage

Les enfants arrivent par derrière

Je perds mon avantage

Je perds mon avantage sur les enfants de France et de Londres

Mais j'étais là

J'y étais en 1968

J'étais là au premier Can show à Cologne

Je perds mon avantage

Je perds mon avantage sur les enfants dont j'entends les pas quand ils montent sur les ponts

Je perds mon avantage face aux internautes qui peuvent me dire chaque membre de

tous les bons groupes de 1962 à 1978

Je perds mon avantage

À tous les enfants de Tokyo et de Berlin

Je perds mon avantage sur les Brooklynites de l'école d'art en petites vestes et

nostalgie empruntée aux années 80 oubliées

Mais je perds mon avantage

Je perds mon avantage, mais j'étais là

J'étais là

Mais j'étais là

Je perds mon avantage

Je perds mon avantage

Je peux entendre les pas tous les soirs sur les ponts

Mais j'étais là

J'étais là en 1974 lors des premières pratiques de suicide dans un loft à New York

Je travaillais sur les sons d'orgue avec beaucoup de patience

J'étais là quand Captain Beefheart a monté son premier groupe

Je lui ai dit : "Ne fais pas ça comme ça.

Vous ne gagnerez jamais un centime. »

J'étais là

J'étais le premier gars à jouer Daft Punk aux enfants du rock

Je l'ai joué au CBGB's

Tout le monde pensait que j'étais fou

Nous savons tous

J'étais là

J'étais là

Je ne me suis jamais trompé

J'avais l'habitude de travailler dans le magasin de disques

J'ai tout eu avant tout le monde

J'étais là dans le stand DJ du Paradise Garage avec Larry Levan

J'étais là-bas en Jamaïque pendant les grands affrontements sonores

Je me suis réveillé nu sur la plage d'Ibiza en 1988

Mais je perds mon avantage

Aux personnes plus belles

Avec de meilleures idées et plus de talent

Et ils sont en fait vraiment, vraiment gentils

Je perds mon avantage

J'ai entendu dire que vous aviez une compilation de toutes les bonnes chansons jamais faites par quelqu'un.

Toutes les grandes chansons des Peech Boys.

Tous les tubes underground.

Tout le moderne

Pistes d'amoureux.

J'ai entendu dire que vous aviez un vinyle de tous les disques de Niagara en allemand

importer.

J'ai entendu dire que vous aviez une marque blanche de chaque hit techno phare de Detroit

— 1985, '86, '87.

J'ai entendu dire que vous disposiez d'une compilation sur CD de toutes les bonnes coupes des années 60

et un autre coffret des années 70

J'ai entendu dire que vous achetiez un synthétiseur et un arpégiateur et que vous jetiez votre

ordinateur par la fenêtre parce que vous voulez faire quelque chose de réel.

Vous voulez faire un enregistrement Yaz

J'ai entendu dire que vous et votre groupe avez vendu vos guitares et acheté des platines

J'ai entendu dire que vous et votre groupe avez vendu vos platines et acheté des guitares

J'entends que tous ceux que vous connaissez sont plus pertinents que tous ceux que je connais

Mais avez-vous vu mes disques ?

This Heat, Pere Ubu, Outsiders, Nation of Ulysses,

Mars, Les chevaux de Troie, Les dés noirs, Todd Terry, Les germes, Section 25,

Althea et Donna, harcèlement sexuel, a-ha, Pere Ubu, Dorothy Ashby, PIL,

Fania All-Stars, The Bar-Kays, The Human League, The Normal, Lou Reed,

Scott Walker, Monks, Niagara, Joy Division, Laurent Garnier, La Création,

Sun Ra, Scientifiques, Royal Trux, 10cc, Rammellzee, Eric B. et Rakim, Index,

Canal de base, Soulsonic Force (frappez-moi !), Juan Atkins, Manuel Göttsching,

David Axelrod, Pruneaux électriques, Gil !

Scott !

Héron !, Les Fentes, Faust,

Mantronix, Pharoah Sanders et les pompiers, les cygnes, la cellule molle,

Les Sonics, Les Sonics, Les Sonics, Les Sonics

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

Tu ne sais pas ce que tu veux vraiment

(Ok, arrête)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes