
Voici les paroles de la chanson : Applaus , artiste : Lea Avec traduction
Texte original avec traduction
Lea
Alles um mich dreht sich
Und ich versteh' uns so wenig
Eigentlich gar nicht mehr
Ich bin furchtbar wütend
Dabei will ich kein wütender Mensch mehr sein
Und ich will dich auch nicht hassen
Nur nach allem, was war, fällt es mir schwer, die Wut zu lassen
Ich will, dass du aufhörst, ich will, dass du aufhörst
In mir, in mir drin soll es aufhör'n, aufhör'n
Aufhör'n, aufhör'n
Ich lasse alles raus, ich lass' dich raus
Ich schrei' dich einfach raus, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Ein letztes Mal Applaus für das, was wir war’n
Jetzt schrei' ich so laut ich kann, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Kaum vorstellbar, dass wir mal so gut zueinander war’n
Alles dreht sich weiter, nur nicht im Gleichtakt zusamm’n
Ich will, dass du aufhörst, ich will, dass du aufhörst
In mir, in mir drin soll es aufhör'n, aufhör'n
Aufhör'n, aufhör'n
Ich lasse alles raus, ich lass' dich raus
Ich schrei' dich einfach raus, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Ein letztes Mal Applaus für das, was wir war’n
Jetzt schrei' ich so laut ich kann, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Ich lasse alles raus, ich lass' dich raus
Ich schrei' dich einfach raus, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Ein letztes Mal Applaus für das, was wir war’n
Jetzt schrei' ich so laut ich kann, ich schrei' dich raus
Schrei dich raus
Tout tourne autour de moi
Et je nous comprends si peu
En fait plus maintenant
je suis terriblement en colère
Je ne veux plus être une personne en colère
Et je ne veux pas te détester non plus
Seulement après tout ce qui a été, il m'est difficile de laisser passer la colère
Je veux que tu arrêtes, je veux que tu arrêtes
En moi, en moi, ça devrait s'arrêter, s'arrêter
Stop STOP
J'ai tout laissé sortir, je t'ai laissé sortir
Je vais juste te crier, je vais te crier
crie-toi
Une dernière salve d'applaudissements pour ce que nous étions
Maintenant je crie aussi fort que je peux, je te crie
crie-toi
Il est difficile d'imaginer que nous étions si bons l'un envers l'autre
Tout continue de tourner, mais pas au pas les uns avec les autres
Je veux que tu arrêtes, je veux que tu arrêtes
En moi, en moi, ça devrait s'arrêter, s'arrêter
Stop STOP
J'ai tout laissé sortir, je t'ai laissé sortir
Je vais juste te crier, je vais te crier
crie-toi
Une dernière salve d'applaudissements pour ce que nous étions
Maintenant je crie aussi fort que je peux, je te crie
crie-toi
J'ai tout laissé sortir, je t'ai laissé sortir
Je vais juste te crier, je vais te crier
crie-toi
Une dernière salve d'applaudissements pour ce que nous étions
Maintenant je crie aussi fort que je peux, je te crie
crie-toi
Gestört aber GeiL, Lea • 2017
Lea • 2020
Lea • 2020
Lea • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes