
Voici les paroles de la chanson : Offene Zeilen , artiste : LEMO Avec traduction
Texte original avec traduction
LEMO
Kann’s eigentlich die Wahrheit sein
Dass wir alles, was wir haben, hatten
Und klar gibt’s nicht nur Sonnenschein
Doch unser Licht wirft nicht mal mehr 'n Schatten
Und ich weiß nicht, ob’s dich noch int’ressiert
Ich nehm 'n Bleistift und bring’s zu Papier
Und ich schreib'
Diese Zeilen
Nur, dass du sie hörst
Ich denk', vielleicht
Fällt dir dann ein
Dass du zu mir gehörst
Dass du zu mir gehörst
Zwei Köpfe, ein Streben
Zwei Herzen, ein Leben
Du kannst haben, was du willst
Haben, was du willst, von mir
Und wir können, und wir können
Die Karten neu geben
Neu starten, abheben, oh
Wir sind’s wert, es zumindest zu probier’n
Und ich weiß, dass du irgendwo in mir drin
Immer noch, immer noch weißt, was wir füreinander sind
Und ich schreib'
Diese Zeilen
Nur, dass du sie hörst
Ich denk', vielleicht
Fällt dir dann ein
Dass du zu mir gehörst
Dass du zu mir gehörst
Weil ich nicht weiß, wie ich’s sonst sagen soll
Schreib ich seitenweise Lieder
Brenn' Gedanken auf CDs
Nur in der Hoffnung, dass du sie immer wieder hörst
Dass du sie hörst
Dass du sie hörst
Denn ich schreib'
Diese Zeilen
Nur, dass du sie hörst
Ich denk', vielleicht
Fällt dir dann ein
Dass du zu mir gehörst
Dass du zu mir gehörst
Betrachte dieses Lied als einen offenen Brief
Doch sieh zu, dass du die Augen schließt, wenn du ihn liest
Oder hörst
Denn ich schreib'
Diese Zeilen
Nur, dass du sie hörst
Nur, dass du sie hörst
Nur, dass du mich hörst
Peut-il vraiment être la vérité ?
Que nous avions tout ce que nous avons
Et bien sûr il n'y a pas que le soleil
Mais notre lumière ne projette même plus d'ombre
Et je ne sais pas si tu es toujours intéressé
Je vais prendre un crayon et le mettre sur papier
Et j'écris
Ces lignes
Juste pour que tu puisses les entendre
je pense peut etre
Alors tu y penses
que tu m'appartiens
que tu m'appartiens
Deux têtes, une quête
Deux coeurs, une vie
Tu peux avoir ce que tu veux
Ayez ce que vous voulez de moi
Et nous pouvons, et nous pouvons
Redistribuez les cartes
Redémarrez, décollez, oh
Nous valons au moins essayer
Et je sais que tu es quelque part en moi
Pourtant, je sais toujours ce que nous sommes l'un pour l'autre
Et j'écris
Ces lignes
Juste pour que tu puisses les entendre
je pense peut etre
Alors tu y penses
que tu m'appartiens
que tu m'appartiens
Parce que je ne sais pas comment le dire autrement
J'écris des pages et des pages de chansons
Gravez vos pensées sur des CD
En espérant juste que tu continues à les entendre
que tu les entends
que tu les entends
Parce que j'écris
Ces lignes
Juste pour que tu puisses les entendre
je pense peut etre
Alors tu y penses
que tu m'appartiens
que tu m'appartiens
Considérez cette chanson comme une lettre ouverte
Mais assurez-vous de fermer les yeux lorsque vous le lisez
Ou entendre
Parce que j'écris
Ces lignes
Juste pour que tu puisses les entendre
Juste pour que tu puisses les entendre
Juste que tu m'entends
LEMO • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes