Siento Que No Estás - Leo Jiménez, Saratoga
С переводом

Siento Que No Estás - Leo Jiménez, Saratoga

  • Альбом: Si No Amaneciera

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 6:07

Voici les paroles de la chanson : Siento Que No Estás , artiste : Leo Jiménez, Saratoga Avec traduction

Paroles : Siento Que No Estás "

Texte original avec traduction

Siento Que No Estás

Leo Jiménez, Saratoga

Оригинальный текст

Llorando en noche, cantando sin ti

Recuerdo momento que añoro vivir

Me faltan tus manos, tu paso al andar

No encuentro el camino ¡siento que no estas!

No quiero que el mundo nos separe mas

Jura que a mi lado siempre vas a estar

No quiero el destino ni verte marchar

¡tan solo te pido que mires atras!

Llorando en la noche, cantando sin ti

Recuerdo momentos, tan lejos de ti…

Si vienes conmigo el tiempo curara

Las viejas heridas que nos hizo andar

Te encuentro perdido, sin sentido estas

¡tan solo te pido que mires atras!

Di que conmigo de nuevo reiras

Di que en tu pecho aun puedo llorar

No es tan dificil volver a soñar

¡rompe ese muro que un dia nos supo alejar!

Volvamos a sitios lejanos

Que en tiempos pasados vivimos los dos…

Vayamos en busca del lago porque aun no seco…

Dejemos orgullos mundanos

Sabes que arrimados siempre estare yo

Luchemos juntos contra el tiempo

Que nos separo

Di que conmigo de nuevo reiras

Di que en tu pecho aun puedo llorar

No es tan dificil volver a soñar

¡rompe ese muro que un dia nos supo alejar!

Volvamos a sitios lejanos

Que en tiempos pasados vivimos los dos…

Vayamos en busca del lago porque aun no seco…

Llorando en la noche, cantando sin ti

Recuerdo momentos, tan lejos de ti…

No quiero que el mundo nos separe mas

Jura que a mi lado siempre vas a estar

No quiero el destino ni verte marchar

¡tan solo te pido que mires atras!

Rio si tu eres feliz

Lloro si triste es tu fin

Sangro si sangro por ti…

¡vamos amigo hacia alli!

¡ooh!

¡ooh!

¡siento que no estas!

Перевод песни

Pleurer la nuit, chanter sans toi

Je me souviens de moments que j'ai hâte de vivre

Tes mains me manquent, ton pas quand je marche

Je ne trouve pas le chemin, je suis désolé que tu ne sois pas là !

Je ne veux plus que le monde nous sépare

Jure que tu seras toujours à mes côtés

Je ne veux pas le destin ou te voir partir

Je vous demande seulement de regarder en arrière !

Pleurer dans la nuit, chanter sans toi

Je me souviens de moments, si loin de toi...

Si tu viens avec moi, le temps guérira

Les vieilles blessures qui nous faisaient marcher

Je te trouve perdu, tu es insensé

Je vous demande seulement de regarder en arrière !

Dis que tu vas encore rire avec moi

Dis que dans ta poitrine je peux encore pleurer

Ce n'est pas si difficile de rêver à nouveau

briser ce mur qui un jour a su nous éloigner !

Retournons dans des endroits lointains

Qu'autrefois nous vivions tous les deux...

Partons à la recherche du lac car il n'est pas encore à sec...

Laissons l'orgueil mondain

Tu sais que je serai toujours proche

Luttons ensemble contre le temps

qui nous a séparés

Dis que tu vas encore rire avec moi

Dis que dans ta poitrine je peux encore pleurer

Ce n'est pas si difficile de rêver à nouveau

briser ce mur qui un jour a su nous éloigner !

Retournons dans des endroits lointains

Qu'autrefois nous vivions tous les deux...

Partons à la recherche du lac car il n'est pas encore à sec...

Pleurer dans la nuit, chanter sans toi

Je me souviens de moments, si loin de toi...

Je ne veux plus que le monde nous sépare

Jure que tu seras toujours à mes côtés

Je ne veux pas le destin ou te voir partir

Je vous demande seulement de regarder en arrière !

Rivière si tu es heureux

Je pleure si triste est ta fin

Je saigne si je saigne pour toi...

Allons-y ami!

oh !

oh !

Je suis désolé que tu ne sois pas là !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes