Mi Tempestad - Stravaganzza, Leo Jiménez
С переводом

Mi Tempestad - Stravaganzza, Leo Jiménez

Альбом
The Best Of
Год
2010
Язык
`Espagnol`
Длительность
287280

Voici les paroles de la chanson : Mi Tempestad , artiste : Stravaganzza, Leo Jiménez Avec traduction

Paroles : Mi Tempestad "

Texte original avec traduction

Mi Tempestad

Stravaganzza, Leo Jiménez

Оригинальный текст

Luna llena, piel morena

Surge en la oscuridad

Dos amantes abrazados al compás

La guitarra susurrando

Aquella triste canción

Y en la hoguera

Saltan chispas de pasión…

Van juntándose sus cuerpos

Formando una unidad

Como el agua dulce

Va a parar al mar

Tras las ramas del destino

Otro gemido se oyó…

Fue el sollozo del testigo

¡de su amor!

(estribillo)

Viento, llévame a ningún lugar

A mi oscura realidad

Déjame en mi soledad

Siento, la amargura al despertar

Y sentir que ella no está

¡volveré a mi tempestad!

Tras el llanto, la desidia

Y la desesperación…

Una soga

¡puso fín a su dolor!

Перевод песни

Pleine lune, peau brune

surgit dans l'obscurité

Deux amants s'embrassant au rythme

La guitare qui murmure

cette chanson triste

et sur le bûcher

Des étincelles de passion volent...

Leurs corps se rejoignent

formant une unité

comme de l'eau douce

Il va à la mer

Derrière les branches du destin

Un autre gémissement se fit entendre...

C'était le sanglot du témoin

de son amour !

(Refrain)

Vent, ne m'emmène nulle part

À ma sombre réalité

laisse moi dans ma solitude

Je ressens l'amertume au réveil

Et sentir qu'elle n'est pas

Je reviendrai dans ma tempête !

Après les pleurs, la paresse

Et le désespoir...

Une corde

mets fin à ta peine !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes