
Voici les paroles de la chanson : Mi Tempestad , artiste : Stravaganzza, Leo Jiménez Avec traduction
Texte original avec traduction
Stravaganzza, Leo Jiménez
Luna llena, piel morena
Surge en la oscuridad
Dos amantes abrazados al compás
La guitarra susurrando
Aquella triste canción
Y en la hoguera
Saltan chispas de pasión…
Van juntándose sus cuerpos
Formando una unidad
Como el agua dulce
Va a parar al mar
Tras las ramas del destino
Otro gemido se oyó…
Fue el sollozo del testigo
¡de su amor!
(estribillo)
Viento, llévame a ningún lugar
A mi oscura realidad
Déjame en mi soledad
Siento, la amargura al despertar
Y sentir que ella no está
¡volveré a mi tempestad!
Tras el llanto, la desidia
Y la desesperación…
Una soga
¡puso fín a su dolor!
Pleine lune, peau brune
surgit dans l'obscurité
Deux amants s'embrassant au rythme
La guitare qui murmure
cette chanson triste
et sur le bûcher
Des étincelles de passion volent...
Leurs corps se rejoignent
formant une unité
comme de l'eau douce
Il va à la mer
Derrière les branches du destin
Un autre gémissement se fit entendre...
C'était le sanglot du témoin
de son amour !
(Refrain)
Vent, ne m'emmène nulle part
À ma sombre réalité
laisse moi dans ma solitude
Je ressens l'amertume au réveil
Et sentir qu'elle n'est pas
Je reviendrai dans ma tempête !
Après les pleurs, la paresse
Et le désespoir...
Une corde
mets fin à ta peine !
Stravaganzza • 2013
Stravaganzza, Leo Jiménez • 2010
Stravaganzza, Leo Jiménez • 2010
Mägo De Oz, Leo Jiménez • 2013
Stravaganzza • 2003
Leo Jiménez, Saratoga • 2015
Stravaganzza, Leo Jiménez • 2015
Stravaganzza • 2018
Leo Jiménez, Saratoga • 2014
Stravaganzza • 2007
Leo Jiménez • 2016
Stravaganzza • 2007
Leo Jiménez • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes