
Voici les paroles de la chanson : Passing Through , artiste : Leonard Cohen Avec traduction
Texte original avec traduction
Leonard Cohen
I saw jesus on the cross on a hill called calvary
«do you hate mankind for what they done to you?
«He said, «talk of love not hate, things to do — it’s getting late.
I’ve so little time and I’m only passing through.»
Passing through, passing through.
Sometimes happy, sometimes blue,
Glad that I ran into you.
Tell the people that you saw me passing through.
I saw adam leave the garden with an apple in his hand,
I said «now you’re out, what are you going to do?
««plant some crops and pray for rain, maybe raise a little cane.
I’m an orphan now, and I’m only passing through.»
Passing through, passing through …
I was with washington at valley ford, shivering in the snow.
I said, «how come the men here suffer like they do?
««men will suffer, men will fight, even die for what is right
Even though they know they’re only passing through»
Passing through, passing through …
I was with franklin roosevelt’s side on the night before he died.
He said, «one world must come out of world war two"(ah, the fool)
«yankee, russian, white or tan,"he said, «a man is still a man.
We’re all on one road, and we’re only passing through.»
Passing through, passing through …
(let's do it one more time)
Passing through, passing through …
J'ai vu Jésus sur la croix sur une colline appelée calvaire
"Hais-tu l'humanité pour ce qu'elle t'a fait ?
"Il a dit : " parlez d'amour, pas de haine, de choses à faire — il se fait tard.
J'ai si peu de temps et je ne suis que de passage.»
De passage, de passage.
Parfois heureux, parfois bleu,
Heureux d'être tombé sur vous.
Dites aux gens que vous m'avez vu passer.
J'ai vu Adam quitter le jardin avec une pomme à la main,
J'ai dit "maintenant que tu es sorti, qu'est-ce que tu vas faire ?"
«« plantez des cultures et priez pour la pluie, peut-être lever une petite canne.
Je suis orphelin maintenant, et je ne fais que passer.»
De passage, de passage…
J'étais avec Washington à Valley Ford, grelottant dans la neige.
J'ai dit : « Comment se fait-il que les hommes ici souffrent comme eux ?
« les hommes souffriront, les hommes se battront, voire mourront pour ce qui est juste
Même s'ils savent qu'ils ne sont que de passage »
De passage, de passage…
J'étais aux côtés de Franklin Roosevelt la veille de sa mort.
Il a dit : "un monde doit sortir de la deuxième guerre mondiale" (ah, l'imbécile)
"yankee, russe, blanc ou tan", dit-il, "un homme est toujours un homme.
Nous sommes tous sur une même route et nous ne faisons que passer. »
De passage, de passage…
(Faisons-le une fois de plus)
De passage, de passage…
Leonard Cohen • 2012
Leonard Cohen • 2015
Elton John, Leonard Cohen • 1992
Leonard Cohen • 1967
Leonard Cohen • 1967
Leonard Cohen • 1967
Leonard Cohen • 1971
Leonard Cohen, Meshell Ndegeocello, Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen • 2011
Leonard Cohen, St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes