Voici les paroles de la chanson : Кто тебя создал такую , artiste : Леонид Портной Avec traduction
Texte original avec traduction
Леонид Портной
Кто тебя создал такую?
Я гляжу и взор ликует...
Ты как-будто вся из сказки.
Кто создал тебя такую?
Белый свет собой чаруя
Ты идёшь навстречу мне
В сумерках ночных, в звёздной тишине.
Словно лебедь с тонким станом
Вся из белого тумана
Ты плывёшь в мои объятья.
Кто создал тебя такую?
Я глаза твои целую.
И хочу прожить всю жизнь
Только для тебя, лишь тебя любя.
В солнечный зной, ранней зарёй — я с тобой
Зимней порой, в стуже любой — лишь с тобой.
Пусть идти дорогой мне крутой —
Радость и боль, только с тобой, лишь с тобой.
Я тебя впервые встретил,
Мир притих и замер ветер,
И заря зажглась на небе.
В жарких полднях и ночами
Я тебя всю жизнь встречаю
Словно солнца первый луч
Солнца первый луч, в мраке чёрных туч.
Я иду с тобою рядом
Я тебя ласкаю взглядом
Нам с тобою не расстаться.
Я хочу не знать прощанья.
Жить с тобой одним дыханьем
И хочу твердить всю жизнь:
«Я тебя люблю.
Я тебя люблю»
Qui t'a créé ainsi ?
Je regarde et mes yeux se réjouissent...
Vous semblez sortir d'un conte de fées.
Qui t'a créé ainsi ?
La lumière blanche enchanteresse en elle-même
Tu marches vers moi
Au crépuscule de la nuit, dans le silence des étoiles.
Comme un cygne avec un cadre mince
Toute brume blanche
Tu flottes dans mes bras.
Qui t'a créé ainsi ?
J'embrasse tes yeux.
Et je veux vivre toute ma vie
Seulement pour toi, seulement t'aimer.
Dans la chaleur du soleil, à l'aube - je suis avec toi
L'hiver parfois, dans le froid de tout - seulement avec toi.
Laisse-moi aller mon chemin raide -
Joie et douleur, seulement avec toi, seulement avec toi.
Je t'ai rencontré pour la première fois
Le monde est calme et le vent meurt
Et l'aube s'est allumée dans le ciel.
Dans les après-midi et les nuits chaudes
Je t'ai rencontré toute ma vie
Comme le premier rayon de soleil
Le premier rayon du soleil, dans l'obscurité des nuages noirs.
je marche à tes côtés
je te caresse des yeux
Nous ne nous séparerons pas de vous.
Je ne veux pas savoir au revoir.
Vivre avec toi dans un souffle
Et je veux répéter toute ma vie :
"Je vous aime.
Je vous aime"
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes