Voici les paroles de la chanson : Rooted , artiste : Level 42 Avec traduction
Texte original avec traduction
Level 42
I talk to the empty air
I guess it’s some kind of empty prayer
To no one who’s never there
It doesn’t matter if they exist
I’m aesthetically atheist
It only matters I pray for this
You took the prodigal from my heart
And gave me a safe place to fall apart
You know all about me now
I was a typical crash and burn
Spent a life that I’d never earned
It wasn’t ever enough somehow
I’m rooted in this place
I’m watching your silent face
I’m sensing my saving grace
Is rooted deep inside of you
Had so many trials of style
Exponentially growing wilder
Til I was right on the edge of it
And it was all down to me I guess
I must be some kind of holy mess
I only wanted you to exist
My conscience is still intact
I just thought that I would mention that
It doesn’t matter it’s just a fact
Aesthetically atheist
Cos I’m not sure that I would pass the test
I only wanna be sure of this
I’m rooted in this place
I’m watching your silent face
I’m sensing my saving grace
Is rooted deep inside of you
The measure of consequence
Is how far down you go before you have the sense
To pray for deliverance
I prayed for it more or less
A lot of empty words I guess
I only wanted you to exist
I’m rooted in this place
I’m watching your silent face
I’m sensing my saving grace
Is rooted deep inside of you
Je parle à l'air vide
Je suppose que c'est une sorte de prière vide
À personne qui n'est jamais là
Peu importe s'ils existent
Je suis esthétiquement athée
Il importe seulement que je prie pour cela
Tu as pris le fils prodigue de mon cœur
Et m'a donné un endroit sûr pour m'effondrer
Tu sais tout sur moi maintenant
J'étais un crash and burn typique
J'ai passé une vie que je n'avais jamais gagnée
Ce n'était jamais assez d'une manière ou d'une autre
Je suis enraciné dans cet endroit
Je regarde ton visage silencieux
Je sens ma grâce salvatrice
Est enraciné au plus profond de vous
J'ai eu tant d'essais de style
De plus en plus sauvage de façon exponentielle
Jusqu'à ce que j'étais juste au bord
Et tout dépendait de moi, je suppose
Je dois être une sorte de sacré gâchis
Je voulais seulement que tu existes
Ma conscience est toujours intacte
Je pensais juste que je le mentionnerais
Peu importe, c'est juste un fait
Esthétiquement athée
Parce que je ne suis pas sûr de réussir le test
Je veux seulement être sûr de ça
Je suis enraciné dans cet endroit
Je regarde ton visage silencieux
Je sens ma grâce salvatrice
Est enraciné au plus profond de vous
La mesure de la conséquence
C'est jusqu'où tu descends avant d'avoir le sens
Prier pour la délivrance
J'ai prié pour cela plus ou moins
Beaucoup de mots vides je suppose
Je voulais seulement que tu existes
Je suis enraciné dans cet endroit
Je regarde ton visage silencieux
Je sens ma grâce salvatrice
Est enraciné au plus profond de vous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes