Voici les paroles de la chanson : Slow , artiste : Liam Payne Avec traduction
Texte original avec traduction
Liam Payne
Though this is done, I will turn a blind eye
Don’t tell me goodnight, cause' it means goodbye
Know, that we’re broken
Know, this was over months ago, months ago
Got me pretendin' you ain’t done with us
It got me runnin' round the obvious
Yeah, baby, why you gotta rush?
If you’re gonna let me down, let me down slow
Tell me what I already, already know
I know that your mind’s already made up
But gimme one more night now before we give up
If you’re gonna let me down, let me down slow
Just another minute, I ain’t ready to go
Before we let the light in, baby, just hold me like you don’t know
That you’re gonna let me down, let me down slow
Let’s leave it unsaid, just one more second
If you don’t say it, then it ain’t true yet
Know, that we’re broken
Know, this was over months ago, months ago
Got me pretendin' you ain’t done with us
It got me runnin' round the obvious
Yeah, baby, why you gotta rush
If you’re gonna let me down, let me down slow
Tell me what I already, already know
I know that your mind’s already made up
But gimme one more night now before we give up
If you’re gonna let me down, let me down slow
Just another minute, I ain’t ready to go
Before we let the light in, baby, just hold me like you don’t know
That you’re gonna let me down, let me down, slow
Let me down, let me down slow
So let me down, let me down slow
Why you gotta rush, when I already know
That your mind’s already made up
And I know you wanna give up
So before you let me down, let me down slow
Give it one more minute, 'cause I don’t wanna go
Before we let the light in, baby, just hold me like you don’t know
That you’re gonna let me down, let me down, let me down, let me down slow
Let me down, let me down slow, yeah
Let me down, let me down slow
Bien que cela soit fait, je vais fermer les yeux
Ne me dis pas bonne nuit, parce que ça veut dire au revoir
Sache que nous sommes brisés
Sache que c'était fini il y a des mois, des mois
Me fait prétendre que tu n'en as pas fini avec nous
Ça m'a fait courir autour de l'évidence
Ouais, bébé, pourquoi tu dois te précipiter ?
Si tu vas me laisser tomber, laisse-moi ralentir
Dis-moi ce que je sais déjà, déjà
Je sais que ta décision est déjà prise
Mais donne-moi une nuit de plus maintenant avant d'abandonner
Si tu vas me laisser tomber, laisse-moi ralentir
Juste une autre minute, je ne suis pas prêt à y aller
Avant de laisser entrer la lumière, bébé, tiens-moi comme si tu ne savais pas
Que tu vas me laisser tomber, me laisser ralentir
Ne le disons pas, juste une seconde de plus
Si vous ne le dites pas, alors ce n'est pas encore vrai
Sache que nous sommes brisés
Sache que c'était fini il y a des mois, des mois
Me fait prétendre que tu n'en as pas fini avec nous
Ça m'a fait courir autour de l'évidence
Ouais, bébé, pourquoi tu dois te précipiter
Si tu vas me laisser tomber, laisse-moi ralentir
Dis-moi ce que je sais déjà, déjà
Je sais que ta décision est déjà prise
Mais donne-moi une nuit de plus maintenant avant d'abandonner
Si tu vas me laisser tomber, laisse-moi ralentir
Juste une autre minute, je ne suis pas prêt à y aller
Avant de laisser entrer la lumière, bébé, tiens-moi comme si tu ne savais pas
Que tu vas me laisser tomber, me laisser tomber, lentement
Laisse-moi descendre, laisse-moi descendre lentement
Alors laisse-moi descendre, laisse-moi ralentir
Pourquoi tu dois te précipiter, alors que je sais déjà
Que ta décision est déjà prise
Et je sais que tu veux abandonner
Alors avant de me laisser tomber, laisse-moi ralentir
Donnez-lui une minute de plus, parce que je ne veux pas y aller
Avant de laisser entrer la lumière, bébé, tiens-moi comme si tu ne savais pas
Que tu vas me laisser tomber, me laisser tomber, me laisser tomber, me laisser tomber lentement
Laisse-moi descendre, laisse-moi descendre lentement, ouais
Laisse-moi descendre, laisse-moi descendre lentement
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes