Voici les paroles de la chanson : The Blackout , artiste : Ligeia Avec traduction
Texte original avec traduction
Ligeia
The going rate on seduction must be a dime a dozen
So don’t get your hopes up
This life’s a contradiction, a typecast for hypocrisies
But you run the miles away only to sell yourself short
And I am the one who dreams of you
I dream of you, I still dream of you
Sirens fade from silence this is where the story ends
In a dream of truth they’ll never find you
Yellow tape and empty chalk lines, that’s all she wrote
Head first through a noose
I’d shed a tear for you, but you’re not even here
I scream your name for one last time
Can you hear me now?
Can you feel me now?
But I must move on I find reason for years of weakening disaster
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins to define this sorry moment
So wait for passion, but tell me, do you fear for heartache?
I let go of everything I loved
From all the bridge drops I leaver her crimson tide
There’s no hope left for solace
I know, I know so I let go
This blackout begins
Le taux de séduction en vigueur doit être d'un centime par douzaine
Alors ne te fais pas d'illusions
Cette vie est une contradiction, un typage pour les hypocrisies
Mais tu cours des kilomètres seulement pour te vendre à découvert
Et je suis celui qui rêve de toi
Je rêve de toi, je rêve encore de toi
Les sirènes disparaissent du silence, c'est là que l'histoire se termine
Dans un rêve de vérité, ils ne vous trouveront jamais
Ruban jaune et lignes de craie vides, c'est tout ce qu'elle a écrit
Tête première à travers un nœud coulant
Je verserais une larme pour toi, mais tu n'es même pas là
Je crie ton nom une dernière fois
Peux tu m'entendre maintenant?
Peux-tu me sentir maintenant ?
Mais je dois passer à autre chose, je trouve une raison pour des années d'affaiblissement du désastre
Alors attendez la passion, mais dites-moi, craignez-vous le chagrin d'amour ?
Il n'y a plus d'espoir de réconfort
Je sais, je sais donc je lâche prise
Cette panne de courant commence à définir ce triste moment
Alors attendez la passion, mais dites-moi, craignez-vous le chagrin d'amour ?
J'ai abandonné tout ce que j'aimais
De toutes les chutes de pont, je quitte sa marée cramoisie
Il n'y a plus d'espoir de réconfort
Je sais, je sais donc je lâche prise
Ce black-out commence
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes