Shotgun - Limp Bizkit
С переводом

Shotgun - Limp Bizkit

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:32

Voici les paroles de la chanson : Shotgun , artiste : Limp Bizkit Avec traduction

Paroles : Shotgun "

Texte original avec traduction

Shotgun

Limp Bizkit

Оригинальный текст

What you gonna do when you’re sitting all alone

In your empty-ass home with the motherfucking sawed-off

Pop off the rock ship, pop pop p-pop off the rock ship

[x2]

My nose is running like me from the police

It’s been three weeks and I ain’t got no sleep

Now I’m chillin' where the playas and the hoes be,

With two broke-ass hands trying to roll weed

All because I pop pop p-pop off the rock ship

You might know a lot of things, baby, not this

And I’ll do it all again for you, watch this

As I lead my ass back to the cockpit

(C'mon!) Now start it up, (c'mon!) let the engine roar

And all the people in the moshpit scream for more

(Yeah!) You scream for more!

(Yeah!) So light it up

'Cause the way we live our lives seems right to us

Let me tell you people what you need to know

You gotta plant a lot of seeds for your weed to grow

You also gotta know when you need to run

You hear that?

That’s the sound of a shotgun!

Everybody jumps from the sound of the shotgun

In my neighborhood everybody got one

[x4]

What you gonna do when you’re sitting all alone

In your empty-ass home with the motherfucking sawed-off

Pop off the rock ship, pop pop p-pop off the rock ship

[x2]

Woke up in the morning in the county jail,

And I can’t remember yesterday that well

Hell I can’t remember when I slept that well,

I told this girl I’ve been fuckin' to get my bail.

'Cause I pop pop p-pop off the rock ship

You probably heard it all before, baby, not this

Here's a shout to you ladies with the hot tits

Courtesy of Limp Bizkit on some rock shit

(C'mon!) Now here we go, (c'mon!) start it up!

Should I remind you motherfuckers that I don’t give a fuck?

(Hell no!) I never have, (Hell yeah!) I never will

And I will always understand how the haters feel

Let me tell you people what you need to know

You gotta plant a lot of seeds for your weed to grow

You also gotta know when you need to run

You hear that?

That’s the sound of a shotgun!

Everybody jumps from the sound of the shotgun

In my neighborhood everybody got one

[x4]

Everybody’s got one

Pop off the rock ship

Pop pop p-pop off the rock ship

[x2]

Перевод песни

Qu'est-ce que tu vas faire quand tu es assis tout seul

Dans ta maison au cul vide avec le putain de scié

Sortez du vaisseau rock, pop pop p-pop du vaisseau rock

[x2]

Mon nez coule comme moi de la police

Ça fait trois semaines et je n'ai pas dormi

Maintenant, je me détends là où sont les playas et les houes,

Avec deux mains fauchées essayant de rouler de l'herbe

Tout ça parce que je pop pop p-pop du rock ship

Tu sais peut-être beaucoup de choses, bébé, pas ça

Et je vais tout refaire pour toi, regarde ça

Alors que je ramène mon cul au cockpit

(Allez !) Maintenant, démarrez-le, (allez !) Laissez le moteur rugir

Et tous les gens dans le moshpit crient pour plus

(Ouais !) Vous en demandez plus !

(Ouais !) Alors allume-le

Parce que la façon dont nous vivons nos vies nous semble juste

Laissez-moi vous dire ce que vous devez savoir

Tu dois planter beaucoup de graines pour que ton herbe pousse

Tu dois aussi savoir quand tu dois courir

Vous entendez cela?

C'est le bruit d'un fusil de chasse !

Tout le monde saute au son du fusil de chasse

Dans mon quartier tout le monde en a un

[x4]

Qu'est-ce que tu vas faire quand tu es assis tout seul

Dans ta maison au cul vide avec le putain de scié

Sortez du vaisseau rock, pop pop p-pop du vaisseau rock

[x2]

Je me suis réveillé le matin dans la prison du comté,

Et je ne me souviens pas si bien d'hier

Bon sang, je ne me souviens pas quand j'ai aussi bien dormi,

J'ai dit à cette fille que j'avais baisé pour obtenir ma caution.

Parce que je pop pop p-pop du vaisseau rock

Tu as probablement déjà tout entendu, bébé, pas ça

Voici un cri pour vous mesdames aux seins chauds

Avec l'aimable autorisation de Limp Bizkit sur du rock

(Allez !) Maintenant, c'est parti, (allez !) Démarrez-le !

Dois-je vous rappeler, fils de pute, que j'en ai rien à foutre ?

(Enfer non !) Je n'ai jamais, (Enfer ouais !) Je ne le ferai jamais

Et je comprendrai toujours ce que ressentent les ennemis

Laissez-moi vous dire ce que vous devez savoir

Tu dois planter beaucoup de graines pour que ton herbe pousse

Tu dois aussi savoir quand tu dois courir

Vous entendez cela?

C'est le bruit d'un fusil de chasse !

Tout le monde saute au son du fusil de chasse

Dans mon quartier tout le monde en a un

[x4]

Tout le monde en a un

Sortez du bateau de roche

Pop pop p-pop du vaisseau rock

[x2]

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes