Carnaval Del Barrio - Lin-Manuel Miranda, Stephanie Beatriz, Leslie Grace
С переводом

Carnaval Del Barrio - Lin-Manuel Miranda, Stephanie Beatriz, Leslie Grace

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:00

Voici les paroles de la chanson : Carnaval Del Barrio , artiste : Lin-Manuel Miranda, Stephanie Beatriz, Leslie Grace Avec traduction

Paroles : Carnaval Del Barrio "

Texte original avec traduction

Carnaval Del Barrio

Lin-Manuel Miranda, Stephanie Beatriz, Leslie Grace

Оригинальный текст

Hey!

Hey!

What’s this tonterÍa that I’m seeing on the street?

I never thought I’d see the day…

Since when are Latin people scared of heat?

When I was a little girl

Growing up in the hills of Vega Alta

My favorite time of year was Christmas time!

Ask me why!

Why?

There wasn’t an ounce of snow

But oh, the coquito would flow!

As we sang the Aguinaldo

The carnaval would begin to grow!

Business is closed, and we’re about to go…

Let’s have a carnaval del barrio!

¡Wepa!

¡Carnaval del barrio!

¡Carnaval del barrio!

Carnaval…

¡Carnaval!

Del barrio…

¡Barrio!

Carnaval…

¡Carnaval!

Del barrio…

¡Barrio!

We don’t need electricidad!

Get off your butt, ¡avanza!

Saca la maraca, bring your tambourine

Come and join the parranda

¡Wepa!

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/GROUP 1]

Carnaval…

¡Del barrio!

Carnaval…

¡Del barrio!

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY/GROUP 1]

Carnaval…

¡Del barrio!

Carnaval…

¡Del barrio!

¡Carnaval!

¡Barrio!

¡Carnaval!

Barrio!

Carnaval!

Barrio!

¡Carnaval!

¡Del barrio!

Oh, me, me, me!

Dani I have a question

I don’t know what you’re cantando

Just make it up as you go!

We are improvisando!

Lai le lo lai lo le lo lai!

You can sing anything!

What?

Carla, whatever pops into your head

Just so long as you sing!

Uh… My mom is Dominican-Cuban

My dad is from Chile and P.R. which means:

I’m Chile-Domini-Curican…

But I always say I’m from Queens!

¡Wepaaa!

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY/GROUP 1]

Carnaval…

¡Del barrio!

Carnaval…

¡Del barrio!

¡Carnaval!

¡Barrio!

¡Carnaval!

¡Del barrio!

Why is everyone so happy?

We’re sweating and we have no power!

I gotta get out of here soon

This block’s getting worse by the hour!

You can’t even go to a club with a friend

Without having somebody shove you!

Ay, por favor

Vanessa, don’t pretend that Usnavi’s your friend

We all know that he looooove you!

Ohhhh!

Wow, now that you mention that sexual tension is easy to see!

Yo, this is bogus!

Haven’t you noticed you get all your coffee for free?

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY]

Carnaval…

¡Del barrio!

Carnaval…

¡Del barrio!

¡Carnaval!

¡Barrio!

¡Carnaval!

¡Del barrio!

Here comes Usnavi!

Yo!

Yo!

Yo, y-y-yo-yo!

Now, now, everyone gather ‘round, sit

Down, listen, I got an announcement

Wow, it involves large amounts, it’s

Somewhere in the range of ninety-six thousand!

Atención, I’m closin' shop!

Sonny, grab everybody a soda-pop!

Yo, grab a bottle, kiss it up to God

‘Cause Abuela Claudia just won the lotto!

Abuela Claudia won the lotto!

We’re bookin' a flight for D.R.

tomorrow!

Oh my gah!

Alza la bandera

¡La bandera Dominicana!

Alza la bandera

¡La bandera Puertoriqueña!

Alza la bandera

¡La bandera Mexicana!

Alza la bandera

¡La bandera Cubana!

¡Pa'ribba esa bandera!

¡Álzala donde quiera!

¡Recuerdo de mi tierra!

¡Me acuerdo de mi tierra!

¡Esa bonita bandera!

¡Contiene mi alma entera!

Y cuando yo me muera

¡Entiérrame en mi tierra!

Hey!

Hey!

Hey!

Hey!

Everything changes today!

Hey!

Usnavi’s on his way!

Hey!

Off to a better place!

Hey!

Look at Vanessa’s face!

Hey!

Everything changes today!

Hey!

Goodbye, Mr. Rosario!

Okay!

I’m taking over the barrio!

We’re getting out of the barrio!

Hey, Mr. Benny: have you seen any horses today?

Hey!

What do you mean?

I heard you and Nina went for a roll in the hay!

Hey!

Ohhhh…

Benny and Nina

Sitting in a tree!

¡Qué bochinche!

Nina and Benny!

Benny and Nina

Sitting in a tree!

¡Qué bochinche!

Nina and Benny!

Hold up

Wait a minute!

Usnavi’s leavin' us for the Dominican Republic?

And Benny went and stole the girl

That I’m in love with?

She was my babysitter first!

Hoo!

Listen up, is that

What y’all want?

We close the bodega

The neighborhood is gone!

They selling the dispatch

And they closing the salón

And they’ll never turn the lights back on, ‘cause—

We are powerless, we are powerless!

And y’all keep dancin' and singin' and celebratin'

And it’s gettin' late and this place disintegratin' and—

We are powerless, we are powerless!

Alright, we’re powerless, so light up a candle!

There’s nothing going on here that we can’t handle!

You don’t understand, I’m not trying to be funny!

We’re gonna give a third of the money to you Sonny!

What?

Yeah, yeah…

For real?

Yes!

Maybe you’re right, Sonny, call in the coroners!

Maybe we’re powerless, a corner full of foreigners

Maybe this neighborhood’s changing forever

Maybe tonight is our last night together, however!

How do you want to face it?

Do you wanna waste it, when the end is so close you can taste it?

Y’all could cry with your head in the sand

I’m a fly this flag that I got in my hand!

¡Pa'rriba esa bandera!

Hey!

¡Álzala donde quiera!

Hey!

Can we raise our voice tonight?

Can we make a little noise tonight?

Hey!

¡Esa bonita bandera!

Hey!

¡Contiene mi alma entera!

Hey!

In fact, can we sing so loud and raucous

They can hear us across the bridge in East Secaucus?

[PIRAGUA GUY/DANIELA/

CARLA/SONNY/MEN]

¡Pa'rriba esa bandera!

¡Álzala donde quiera!

¡Carnaval del

Barrio!

From Puerto Rico to Santo Domingo

Wherever we go, we rep our people and the beat go…

[PIRAGUA GUY/DANIELA/

CARLA/MEN]

¡Esa bonita bandera!

¡Contiene mi alma entera!

Carnaval del

Barrio

Vanessa, forget about what coulda been

Dance with me, one last night, in the hood again

¡Wepa!

¡Carnaval del barrio!

¡Carnaval del barrio!

¡Pa'rriba esa bandera!

¡Oye!

Y cuando yo me muera

Entiérrame en mi tierra

¡Del barrio!

Alza la bandera!

Adios!

Adios!

Adios!

¡Carnaval del barrio!

¡Carnaval del barrio!

¡Del barrio!

Alza la bandera

La bandera Dominicana!

Alza la bandera

¡La bandera

Puertoriqueña!

Alza la bandera

¡La bandera Mexicana!

Alza la bandera

La bandera

La bandera

La bandera

La bandera

¡Alza la bandera!

Hey!

Перевод песни

Hé!

Hé!

Quelle est cette tonterÍa que je vois dans la rue ?

Je n'aurais jamais pensé voir le jour...

Depuis quand les Latinos ont-ils peur de la chaleur ?

Quand j'étais une petite fille

Grandir dans les collines de Vega Alta

Ma période préférée de l'année était la période de Noël !

Demande moi pourquoi!

Pourquoi?

Il n'y avait pas une once de neige

Mais oh, le coquito coulerait !

Comme nous chantions l'Aguinaldo

Le carnaval commencerait à grandir !

L'entreprise est fermée et nous sommes sur le point de partir…

Organisons un carnaval del barrio !

¡Wepa !

¡Carnaval du quartier !

¡Carnaval du quartier !

Carnaval…

¡Carnaval !

Del quartier…

¡Barrio !

Carnaval…

¡Carnaval !

Del quartier…

¡Barrio !

Nous n'avons pas besoin d'électricité !

Lâche tes fesses, ¡avanza !

Saca la maraca, apporte ton tambourin

Venez rejoindre la parranda

¡Wepa !

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GARS/GROUPE 1]

Carnaval…

¡Le quartier !

Carnaval…

¡Le quartier !

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY/GROUPE 1]

Carnaval…

¡Le quartier !

Carnaval…

¡Le quartier !

¡Carnaval !

¡Barrio !

¡Carnaval !

Barrio !

Carnaval !

Barrio !

¡Carnaval !

¡Le quartier !

Ah, moi, moi, moi !

Dani j'ai une question

Je ne sais pas ce que tu veux dire

Composez-le au fur et à mesure !

Nous improvisons !

Lai le lo lai lo le lo lai !

Vous pouvez chanter n'importe quoi !

Quoi?

Carla, tout ce qui te passe par la tête

Tant que vous chantez !

Euh… Ma mère est dominicano-cubaine

Mon père vient du Chili et de la République populaire de Chine, ce qui signifie :

Je suis Chili-Domini-Curican…

Mais je dis toujours que je viens du Queens !

¡Wepaaa !

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY/GROUPE 1]

Carnaval…

¡Le quartier !

Carnaval…

¡Le quartier !

¡Carnaval !

¡Barrio !

¡Carnaval !

¡Le quartier !

Pourquoi tout le monde est-il si heureux ?

Nous transpirons et nous n'avons aucun pouvoir !

Je dois sortir d'ici bientôt

Ce blocage s'aggrave d'heure en heure !

Vous ne pouvez même pas aller dans un club avec un ami

Sans que quelqu'un vous bouscule !

Ay, par faveur

Vanessa, ne prétends pas qu'Usnavi est ton ami

Nous savons tous qu'il vous adoooore !

Ohhhh !

Wow, maintenant que vous mentionnez que la tension sexuelle est facile à voir !

Yo, c'est faux !

N'avez-vous pas remarqué que vous obtenez tout votre café gratuitement ?

[DANIELA/CARLA/

PIRAGUA GUY/SONNY]

Carnaval…

¡Le quartier !

Carnaval…

¡Le quartier !

¡Carnaval !

¡Barrio !

¡Carnaval !

¡Le quartier !

Voici Usnavi !

Yo !

Yo !

Yo, y-y-yo-yo !

Maintenant, maintenant, tout le monde se rassemble, s'assoit

Bas, écoute, j'ai une annonce

Wow, cela implique de grandes quantités, c'est

Quelque part dans la fourchette de quatre-vingt-seize mille !

Atención, je ferme boutique !

Sonny, prends un soda à tout le monde !

Yo, prends une bouteille, embrasse-la devant Dieu

Parce que Abuela Claudia vient de gagner au loto !

Abuela Claudia a gagné le loto !

Nous réservons un vol pour D.R.

demain!

Oh mon gah !

Alza la bandera

¡La bandera dominicaine !

Alza la bandera

¡La bandera Puertoriqueña!

Alza la bandera

¡La bandera mexicaine !

Alza la bandera

¡La bandera cubaine !

¡Pa'ribba esa bandera !

¡Álzala donde quiera !

¡Recuerdo de mi tierra !

¡Me acuerdo de mi tierra !

¡Esa bonita bandera !

¡Contiene mi alma entera !

Y cuando yo me muera

¡Entierrame en mi tierra !

Hé!

Hé!

Hé!

Hé!

Tout change aujourd'hui !

Hé!

Usnavi est en route !

Hé!

En route vers un meilleur endroit !

Hé!

Regardez le visage de Vanessa !

Hé!

Tout change aujourd'hui !

Hé!

Au revoir, monsieur Rosario !

D'accord!

Je prends possession du quartier !

Nous sortons du barrio !

Hey, M. Benny : avez-vous vu des chevaux aujourd'hui ?

Hé!

Que veux-tu dire?

J'ai entendu que vous et Nina êtes allés vous rouler dans le foin !

Hé!

Ohhhh…

Benny et Nina

Assis dans un arbre !

¡Qué bochinche !

Nina et Benny !

Benny et Nina

Assis dans un arbre !

¡Qué bochinche !

Nina et Benny !

Tenir bon

Attendez une minute!

Usnavi nous quitte pour la République dominicaine ?

Et Benny est allé voler la fille

Dont je suis amoureux ?

Elle a d'abord été ma baby-sitter !

Ho!

Écoute, est-ce que

Qu'est-ce que vous voulez?

Nous fermons la bodega

Le quartier a disparu !

Ils vendent la dépêche

Et ils ferment le salon

Et ils ne rallumeront jamais les lumières, parce que—

Nous sommes impuissants, nous sommes impuissants !

Et vous continuez à danser, à chanter et à célébrer

Et il se fait tard et cet endroit se désintègre et—

Nous sommes impuissants, nous sommes impuissants !

D'accord, nous sommes impuissants, alors allume une bougie !

Il ne se passe rien ici que nous ne puissions gérer !

Vous ne comprenez pas, je n'essaie pas d'être drôle !

On va te donner un tiers de l'argent, Sonny !

Quoi?

Yeah Yeah…

Pour de vrai?

Oui!

Tu as peut-être raison, Sonny, appelle les coroners !

Peut-être sommes-nous impuissants, un coin plein d'étrangers

Peut-être que ce quartier change pour toujours

Peut-être que ce soir est notre dernière nuit ensemble, cependant !

Comment voulez-vous y faire face ?

Voulez-vous le gaspiller, quand la fin est si proche que vous pouvez le goûter ?

Vous pourriez tous pleurer la tête dans le sable

Je fais flotter ce drapeau que j'ai dans la main !

¡Pa'rriba esa bandera !

Hé!

¡Álzala donde quiera !

Hé!

Pouvons-nous élever la voix ce soir ?

Pouvons-nous faire un peu de bruit ce soir ?

Hé!

¡Esa bonita bandera !

Hé!

¡Contiene mi alma entera !

Hé!

En fait, pouvons-nous chanter si fort et rauque

Ils peuvent nous entendre de l'autre côté du pont à East Secaucus ?

[PIRAGUA GUY/DANIELA/

CARLA/SONNY/HOMMES]

¡Pa'rriba esa bandera !

¡Álzala donde quiera !

¡Carnaval du

Barrio !

De Porto Rico à Saint-Domingue

Où que nous allions, nous représentons nos employés et le rythme continue...

[PIRAGUA GUY/DANIELA/

CARLA/HOMMES]

¡Esa bonita bandera !

¡Contiene mi alma entera !

Carnaval du

Quartier

Vanessa, oublie ce qui aurait pu être

Danse avec moi, une dernière nuit, dans le quartier à nouveau

¡Wepa !

¡Carnaval du quartier !

¡Carnaval du quartier !

¡Pa'rriba esa bandera !

¡Oui !

Y cuando yo me muera

Entierrame en mi tierra

¡Le quartier !

Alza la bandera !

Adios !

Adios !

Adios !

¡Carnaval du quartier !

¡Carnaval du quartier !

¡Le quartier !

Alza la bandera

La bandera dominicaine !

Alza la bandera

¡La bandera

Puertoriqueña !

Alza la bandera

¡La bandera mexicaine !

Alza la bandera

La bandera

La bandera

La bandera

La bandera

¡Alza la bandera !

Hé!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes