Voici les paroles de la chanson : Morgensol , artiste : Lis Sørensen, Mads Björn Avec traduction
Texte original avec traduction
Lis Sørensen, Mads Björn
Lis Sørensen
Morgensol, i min seng, jeg gider godt stå op i dag
Jeg har været langt, langt væk, jeg længes efter dig
For jeg tror på kærlighed, jeg tror på dig og mig
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Så er der mer' hvor det kommer fra
Morgenro, og livet blir', plus’lig til og leve med
Du har ventet lang, lang tid, nu er jeg her igen
For jeg tror på kærlighed, jeg tror på dig og mig
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Så er der mer' hvor det kommer fra
Når jeg går, går så galt i byen
Og gør mere ondt end godt
Kys mig, elsk mig, og hold fast i mig
Og det vi virk’lig vil
Kys mig, elsk mig
For jeg tror på kærlighed, jeg tror på dig og mig
Jeg vil gi' dig det bedste jeg har
Og ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Så er der mer' hvor det kommer fra
Ja, jeg tror på kærlighed, jeg tror på dig og mig
Og jeg vil gi' dig det bedste jeg har
For ka' vi holde hovedet koldt, og holde hjertet varmt
Så er der mer' hvor det kommer fra
Lis Sorensen
Soleil du matin, dans mon lit, j'aime me lever aujourd'hui
J'ai été loin, très loin, j'ai envie de toi
Car je crois en l'amour, je crois en toi et moi
Je vais te donner le meilleur que j'ai
Et pouvons-nous garder la tête froide et garder le cœur au chaud
Ensuite, il y a plus 'd'où ça vient
Le repos du matin, et la vie devient', plus'lig à vivre avec
Tu as attendu longtemps, longtemps, maintenant je suis de retour
Car je crois en l'amour, je crois en toi et moi
Je vais te donner le meilleur que j'ai
Et pouvons-nous garder la tête froide et garder le cœur au chaud
Ensuite, il y a plus 'd'où ça vient
Quand je marche, ça va tellement mal dans la ville
Et fait plus de mal que de bien
Embrasse-moi, aime-moi et tiens-moi
Et ce que nous voulons vraiment
Embrasse-moi, aime-moi
Car je crois en l'amour, je crois en toi et moi
Je vais te donner le meilleur que j'ai
Et pouvons-nous garder la tête froide et garder le cœur au chaud
Ensuite, il y a plus 'd'où ça vient
Oui, je crois en l'amour, je crois en toi et moi
Et je te donnerai le meilleur que j'ai
Pour ka' on garde la tête froide, et on garde le cœur au chaud
Ensuite, il y a plus 'd'où ça vient
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes