Do You Sleep - Lisa Loeb
С переводом

Do You Sleep - Lisa Loeb

  • Альбом: The Purple Tape

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:40

Voici les paroles de la chanson : Do You Sleep , artiste : Lisa Loeb Avec traduction

Paroles : Do You Sleep "

Texte original avec traduction

Do You Sleep

Lisa Loeb

Оригинальный текст

Do you eat sleep do you breathe me anymore?

Do you sleep do you count sheep anymore?

Do you sleep anymore?

Do you take plight on my tounge like lead?

Do you fall gracefully into bed anymore?

I saw you as you walked across my room

You looked out the window -- you looked at the moon

And you sat on the corner of my bed

And you smoked with the ghost in the back of my head

Now I don’t know and I don’t care

If I ever see you again

I don’t know and I don’t care

If I ever will be there

Do you eat sleep do you breathe me anymore?

Do you sleep do you keep me anymore?

You kick my foot under the table

I kick you back can’t say that I’m able

To stand for you or fall for you ever again

Wish for a perfect setting

Wishing that I am letting you

Take me where you want me all over again

You can’t give yourself

Absolutely to someone else

Now I don’t know and I don’t care

If I ever will see you again

I don’t know and I don’t care

If I ever will be there

I saw you as you walked across my room

You looked out the window -- you looked at the moon

And you sat on the corner of my bed

And you smoked with the ghost in the back of my head

Do you eat sleep do you breathe me anymore?

Do you sleep do you count sheep anymore?

Do you sleep anymore?

I don’t know (do you eat sleep do you breathe me anymore?)

And I don’t care (do you sleep do you count sheep anymore?)

If I ever will be there (do you sleep anymore?)

Will be there

Перевод песни

Est-ce que tu manges, dors, est-ce que tu me respires plus ?

Dormez-vous, comptez-vous plus les moutons ?

Dormez-vous plus ?

Prends-tu le sort de ma langue comme du plomb ?

Vous tombez-vous plus gracieusement dans votre lit ?

Je t'ai vu alors que tu traversais ma chambre

Vous avez regardé par la fenêtre : vous avez regardé la lune

Et tu t'es assis au coin de mon lit

Et tu as fumé avec le fantôme à l'arrière de ma tête

Maintenant, je ne sais pas et je m'en fiche

Si jamais je te revois

Je ne sais pas et je m'en fiche

Si jamais je serais là

Est-ce que tu manges, dors, est-ce que tu me respires plus ?

Est-ce que tu dors, est-ce que tu me gardes plus ?

Tu me donnes un coup de pied sous la table

Je te repousse, je ne peux pas dire que je suis capable

Pour te défendre ou tomber amoureux de toi à nouveau

Envie d'un cadre parfait

En souhaitant que je te laisse

Emmène-moi où tu me veux encore une fois

Tu ne peux pas te donner

Absolument à quelqu'un d'autre

Maintenant, je ne sais pas et je m'en fiche

Si jamais je te reverrai

Je ne sais pas et je m'en fiche

Si jamais je serais là

Je t'ai vu alors que tu traversais ma chambre

Vous avez regardé par la fenêtre : vous avez regardé la lune

Et tu t'es assis au coin de mon lit

Et tu as fumé avec le fantôme à l'arrière de ma tête

Est-ce que tu manges, dors, est-ce que tu me respires plus ?

Dormez-vous, comptez-vous plus les moutons ?

Dormez-vous plus ?

Je ne sais pas (est-ce que tu manges, dors, est-ce que tu me respires plus ?)

Et je m'en fous (dors-tu, comptes-tu plus les moutons ?)

Si jamais je serais là (tu dors plus ?)

Sera là

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes