Пуля-дура - LOBODA
С переводом

Пуля-дура - LOBODA

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Пуля-дура , artiste : LOBODA Avec traduction

Paroles : Пуля-дура "

Texte original avec traduction

Пуля-дура

LOBODA

Оригинальный текст

Без тебя такая пустота,

Может и сама виновата.

Для кого эта красота?

Стало всё невыносимо.

Я прошу тебя — перестань.

Ты стреляешь из автомата.

Попросила тебя — оставь,

А так влюбилась, сука, сильно.

У-у-у!

Попала в сердце мне пуля-дура,

А я, тобой — и ранена, и пьяна.

У-у-у!

А я танцую назло всем бурям;

Была тобой раздета догола (догола, догола).

О-о!

В моё тело бьёт адреналин,

Этот выстрел уже навылет.

Мне плевать, что мы не одни —

Пусть снимают на мобильный.

Я прошу тебя — не спеши.

Давай сделаем это стильно.

Попросила — дай мне жить,

А так влюбилась, сука, сильно!

У-у-у!

Попала в сердце мне пуля-дура,

А я, тобой — и ранена, и пьяна.

У-у-у!

А я танцую назло всем бурям;

Была тобой раздета догола.

Да, да, да!

М, м, м!

Ха!

Щщщщ!

Я знаю, что уже на прицеле.

Эти взгляды мне об этом напомнят.

Твои руки на израненном теле

Обнуляют мой моральный облик.

Шёпотом-ропотом, ядом по венам стекает разбитая сальса,

Я закричу: «Собирайся, уйди!»

но ты знаешь, что надо остаться.

Что со мной будет потом?

Что со мною будет дальше?

Как без тебя я прожить смогла все эти ночи раньше?

Bang!

Bang!

Bang!

На пораженье!

Bang!

Bang!

Bang!

И я, мишень твоя!

Bang!

Bang!

Bang!

Без промедления —

Bang!

Bang!

Bang!

Скорей убей меня, давай!

Bang!

Bang!

Bang!

На пораженье!

Bang!

Bang!

Bang!

И я, мишень твоя!

Bang!

Bang!

Bang!

Без промедления —

Bang!

Bang!

Bang!

Скорей убей меня, давай!

У-у-у!

Попала в сердце мне пуля-дура,

А я, тобой — и ранена, и пьяна.

У-у-у!

А я танцую назло всем бурям;

Была тобой раздета догола (догола, догола).

О-о!

Догола.

Чтоб это не стоило — да, мне это нужно!

Ты хочешь всё на стоп, и я здесь без оружия.

Только не стой, стреляй в меня.

Ну же!

Bang!

Ачика, чика, чика, чика, а-а!

Перевод песни

C'est tellement vide sans toi

Peut-être qu'elle est à blâmer aussi.

A qui s'adresse cette beauté ?

Tout est devenu insupportable.

Je te demande d'arrêter.

Vous tirez avec une mitrailleuse.

je t'ai demandé de partir

Et donc tombé amoureux, salope, fortement.

Courtiser!

Une balle stupide m'a touché au coeur,

Et moi, avec toi, je suis à la fois blessé et ivre.

Courtiser!

Et je danse malgré tous les orages;

A été déshabillé par toi (nu, nu)

Oh-oh !

L'adrénaline monte dans mon corps

Ce coup est déjà passé.

Je me fiche que nous ne soyons pas seuls

Laissez-les tirer sur un téléphone mobile.

Je t'en prie, ne te précipite pas.

Faisons-le avec style.

Elle m'a demandé de me laisser vivre

Et donc tombé amoureux, salope, fortement !

Courtiser!

Une balle stupide m'a touché au coeur,

Et moi, avec toi, je suis à la fois blessé et ivre.

Courtiser!

Et je danse malgré tous les orages;

A été déshabillé par vous.

Oui oui oui!

Mmm !

Ha!

Chut !

Je sais que c'est déjà ciblé.

Ces vues me le rappelleront.

Tes mains sur le corps blessé

Remonte mon moral.

Chuchotement-murmure, du poison dans les veines coule de la salsa brisée,

Je crierai : "Préparez-vous, partez !"

mais tu sais que tu dois rester.

Que va-t-il m'arriver alors ?

Que va-t-il m'arriver ensuite ?

Comment ai-je pu vivre sans toi toutes ces nuits d'avant ?

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Pour vaincre!

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Et moi, ta cible !

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Sans délai -

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Tuez-moi maintenant, allez !

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Pour vaincre!

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Et moi, ta cible !

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Sans délai -

Claquer!

Claquer!

Claquer!

Tuez-moi maintenant, allez !

Courtiser!

Une balle stupide m'a touché au coeur,

Et moi, avec toi, je suis à la fois blessé et ivre.

Courtiser!

Et je danse malgré tous les orages;

A été déshabillé par toi (nu, nu)

Oh-oh !

nu.

Pour ce que ça vaut - oui, j'en ai besoin!

Tu veux que tout s'arrête, et je suis ici sans arme.

Ne reste pas immobile, tire-moi dessus.

Allez!

Claquer!

Achika, chica, chica, chica, ah !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes