Voici les paroles de la chanson : Out Of Sight , artiste : Locket Avec traduction
Texte original avec traduction
Locket
If I were the ocean, I’d suspend
All of my waves from crashing
Hoping that maybe, only then
The water would be still enough for two
If you were the moon, then I’d pretend
That I were the tide relaxing
Push from the shoreline while you pulled
And carry myself right back to you
Is it out of sight?
Do you think about your loneliness at night?
Are you alright?
Yeah, are you alright?
Taking two steps back whenever you run away
Does it make you laugh when they say
«All of us are looking for love in our own way»?
Is anybody loving us back?
You fell asleep in full disguise
Covered up in a flowerbed
Wrapped yourself up in its tangled vines
To be seen as something new and beautiful
I shot a robin down from the sky
Pierced its heart with an arrowhead
To show you beautiful things can die
There’s no sense crying at a funeral
Is it out of sight?
Do you think about your loneliness at night?
Are you alright?
Yeah, are you alright?
Taking two steps back whenever you run away
Does it make you laugh when they say
«All of us are looking for love in our own way»?
(Yeah)
Is anybody loving us back?
(Is anybody loving us back?)
It’s all out of sight
Sleepless, thinking about your loneliness at night
But we’re alright
Yeah, we’re alright
Is it out of sight?
Taking two steps back whenever you run away
Does it make you laugh when they say
«All of us are looking for love in our own way»?
Is anybody loving us back?
(Is anybody loving us back?)
Yeah (Is anybody loving us back?)
«All of us are looking for love in our own way»?
(Yeah)
Is anybody loving us back?
Si j'étais l'océan, je suspendrais
Toutes mes vagues de s'écraser
En espérant que peut-être, alors seulement
L'eau serait encore suffisante pour deux
Si tu étais la lune, alors je ferais semblant
Que j'étais la marée relaxante
Poussez depuis le rivage pendant que vous tirez
Et me ramener à toi
Est il hors de vue ?
Pensez-vous à votre solitude la nuit ?
Est-ce que tu vas bien?
Ouais, tu vas bien ?
Faire deux pas en arrière chaque fois que vous vous enfuyez
Cela vous fait-il rire quand ils disent
"Chacun d'entre nous recherche l'amour à sa manière" ?
Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?
Tu t'es endormi complètement déguisé
Couvert dans un parterre de fleurs
Enveloppé dans ses vignes enchevêtrées
Être vu comme quelque chose de nouveau et de beau
J'ai abattu un rouge-gorge du ciel
Percé son cœur avec une pointe de flèche
Pour te montrer que les belles choses peuvent mourir
Ça ne sert à rien de pleurer à un enterrement
Est il hors de vue ?
Pensez-vous à votre solitude la nuit ?
Est-ce que tu vas bien?
Ouais, tu vas bien ?
Faire deux pas en arrière chaque fois que vous vous enfuyez
Cela vous fait-il rire quand ils disent
"Chacun d'entre nous recherche l'amour à sa manière" ?
(Ouais)
Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?
(Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?)
Tout est hors de vue
Insomnie, pensant à ta solitude la nuit
Mais nous allons bien
Ouais, nous allons bien
Est il hors de vue ?
Faire deux pas en arrière chaque fois que vous vous enfuyez
Cela vous fait-il rire quand ils disent
"Chacun d'entre nous recherche l'amour à sa manière" ?
Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?
(Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?)
Ouais (Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?)
"Chacun d'entre nous recherche l'amour à sa manière" ?
(Ouais)
Est-ce que quelqu'un nous aime en retour ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes