Backwater Blues (08-13-48) - Lonnie Johnson, Johnson
С переводом

Backwater Blues (08-13-48) - Lonnie Johnson, Johnson

  • Альбом: 1948-1949

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:03

Voici les paroles de la chanson : Backwater Blues (08-13-48) , artiste : Lonnie Johnson, Johnson Avec traduction

Paroles : Backwater Blues (08-13-48) "

Texte original avec traduction

Backwater Blues (08-13-48)

Lonnie Johnson, Johnson

Оригинальный текст

It rained five days and the skies turned dark as night.

It rained five days and the skies turned dark as night.

And trouble’s takin' place way down in the lowlands at night.

I woke up this mornin', and I couldn’t get out my door.

I woke up this mornin', and I couldn’t get out my door.

It was so much a trouble, make a poor man wonder where he wants to go.

And they rowed a little boat, about five miles 'cross the pond.

And they rowed a little boat, about five miles 'cross the pond.

I packed up all of my things and throwed them in, baby, then they rowed me

along.

And I climbed upon a high, old, lonesome hill.

Yes, I climbed upon a high, old, lonesome hill.

And looked down on the house, baby, where I used to live.

Then it thundered and it lightenin', and the wind began to blow.

And it thundered and it lightenin', and the wind began to blow.

There was so many poor people, didn’t have no place to go.

Перевод песни

Il a plu cinq jours et le ciel est devenu noir comme la nuit.

Il a plu cinq jours et le ciel est devenu noir comme la nuit.

Et des problèmes surviennent dans les basses terres la nuit.

Je me suis réveillé ce matin et je n'ai pas pu sortir de chez moi.

Je me suis réveillé ce matin et je n'ai pas pu sortir de chez moi.

C'était tellement un problème qu'un pauvre homme se demande où il veut aller.

Et ils ont ramé un petit bateau, à environ cinq milles de l'autre côté de l'étang.

Et ils ont ramé un petit bateau, à environ cinq milles de l'autre côté de l'étang.

J'ai emballé toutes mes affaires et je les ai jetées, bébé, puis ils m'ont ramé

sur.

Et j'ai grimpé sur une haute, vieille et solitaire colline.

Oui, j'ai grimpé sur une haute, vieille et solitaire colline.

Et j'ai regardé la maison, bébé, où j'avais l'habitude de vivre.

Puis il a tonné et il s'est éclairci, et le vent a commencé à souffler.

Et il a tonné et il a éclairci, et le vent a commencé à souffler.

Il y avait tellement de pauvres qu'ils n'avaient nulle part où aller.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes