Toothache Blues - Part 2 - Lonnie Johnson, Victoria Spivey
С переводом

Toothache Blues - Part 2 - Lonnie Johnson, Victoria Spivey

  • Альбом: Lonnie Johnson Vol. 4 (1928 - 1929)

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:23

Voici les paroles de la chanson : Toothache Blues - Part 2 , artiste : Lonnie Johnson, Victoria Spivey Avec traduction

Paroles : Toothache Blues - Part 2 "

Texte original avec traduction

Toothache Blues - Part 2

Lonnie Johnson, Victoria Spivey

Оригинальный текст

LJ: When I starts to drillin', mama don’t scream and shout.

When I starts to drillin', mama don’t scream and shout.

VS: Ohhh, doctor… mmm …

VS: Yes, but the things you were using, ‘bout to knock me out.

VS: Mmmm, ohhh …

VS: You are a rough old dentist, you made me moan and weep.

VS: Ohhh, doctor …

You’re a rough old dentist, you make me moan and weep.

LJ: Mama is I’m grinding into your root too deep?

VS: Ohhhuhh …

VS: Yes, your scalpel’s broken until I lost my head.

Yes, your scalpel’s broken until I lost my head.

LJ: Now you don’t remember the many things you said.

VS: Ohhh, doctor …

LJ: When I laid you back your senses left you fast.

VS: Ohhh, doctor …

LJ: When I laid you back your senses left you fast.

VS: Yes before I knew it, you’d flooded me with gas.

VS: Ohhh, doctor …

VS: I’m weak and dizzy …

LJ: I told you that you would.

VS: You left me weak and dizzy …

LJ: I told you that you would.

LJ: Now have all the pains left you?

VS: Yes, doctor you did me good.

LJ: Advise your friends, if they have the toothache blues.

LJ: Advise all your friends, if they have the toothache, no time to lose.

VS: I’ll bring ‘em to you, doctor, ‘cause you just cured my toothache b’lues.

Перевод песни

LJ : Quand je commence à forer, maman ne crie pas et ne crie pas.

Quand je commence à forer, maman ne crie pas et ne crie pas.

VS : Ohhh, docteur… mmm…

VS : Oui, mais les choses que vous utilisiez étaient sur le point de m'assommer.

VS : Mmmmm, ohhh…

VS : Vous êtes un vieux dentiste rugueux, vous m'avez fait gémir et pleurer.

VS : Ohhh, docteur…

Tu es un vieux dentiste rugueux, tu me fais gémir et pleurer.

LJ : Maman, est-ce que je m'enfonce trop profondément dans ta racine ?

VS : Ohhhhh…

VS : Oui, votre scalpel est cassé jusqu'à ce que je perde la tête.

Oui, ton scalpel est cassé jusqu'à ce que je perde la tête.

LJ : Maintenant, vous ne vous souvenez plus des nombreuses choses que vous avez dites.

VS : Ohhh, docteur…

LJ : Quand je t'ai allongé, tes sens t'ont quitté rapidement.

VS : Ohhh, docteur…

LJ : Quand je t'ai allongé, tes sens t'ont quitté rapidement.

VS : Oui, avant que je le sache, vous m'aviez inondé d'essence.

VS : Ohhh, docteur…

VS : Je suis faible et étourdi…

LJ : Je vous ai dit que vous le feriez.

VS : Tu m'as laissé faible et étourdi...

LJ : Je vous ai dit que vous le feriez.

LJ : Maintenant, toutes les douleurs vous ont-elles quitté ?

VS : Oui, docteur, vous m'avez fait du bien.

LJ : Prévenez vos amis s'ils ont le blues des maux de dents.

LJ : Prévenez tous vos amis, s'ils ont mal aux dents, pas de temps à perdre.

VS : Je vais vous les apporter, docteur, parce que vous venez de guérir mes maux de dents.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes