Voici les paroles de la chanson : Улетай , artiste : Lori! Lori! Avec traduction
Texte original avec traduction
Lori! Lori!
Холод в глазах, простуженый ветер
Летит в небесах, он за боль не в ответе…
Я открою окно… дорогу на волю…
Тебе всё равно, а я и не спорю…
Простить не могу, прощение — слабость…
Тебя не зову, любви не осталось…
Я отвернусь, чтобы не было видно…
Лети, ну и пусть, мне совсем не обидно…
Я отпускаю тебя, лети,
Чтобы больше уже не найти…
Я отпускаю тебя, прощай…
Улетай
Ты свободная птица и я не держу…
Ты будешь мне сниться, а я не скажу…
И только ночами, когда не смогу
Немыми словами я прокричу:
Я отпускаю тебя, лети,
Чтобы больше уже не найти.
Я отпускаю тебя, прощай…
Улетай
Я отпускаю тебя, лети,
Чтобы больше уже не найти…
Я отпускаю тебя, прощай…
Улетай
Froid dans les yeux, vent froid
Il vole dans le ciel, il n'est pas responsable de la douleur...
J'ouvrirai la fenêtre... le chemin de la liberté...
Tu t'en fiches, mais je ne discute pas...
Je ne peux pas pardonner, le pardon est une faiblesse...
Je ne t'appelle pas, il n'y a plus d'amour ...
Je vais me détourner pour que ce ne soit pas visible...
Volez, eh bien, laissez faire, je ne suis pas offensé du tout ...
Je te laisse partir, vole
A ne plus être trouvé...
Je te laisse partir, au revoir...
s'envoler
Tu es un oiseau libre et je ne tiens pas...
Vous rêverez de moi, mais je ne le dirai pas...
Et seulement la nuit quand je ne peux pas
Avec des mots muets je crierai :
Je te laisse partir, vole
A ne plus être trouvé.
Je te laisse partir, au revoir...
s'envoler
Je te laisse partir, vole
A ne plus être trouvé...
Je te laisse partir, au revoir...
s'envoler
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes