Tu Ausencia - Los Acosta
С переводом

Tu Ausencia - Los Acosta

  • Альбом: Hasta La Eternidad

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Tu Ausencia , artiste : Los Acosta Avec traduction

Paroles : Tu Ausencia "

Texte original avec traduction

Tu Ausencia

Los Acosta

Оригинальный текст

Te pido, regresa, te quiero de verdad

Te pido ten piedad, ¿cuándo volverás?

Hoy que no he vuelto a verte, me acuerdo mas de ti

Tu ausencia me ha matado, todo se ha vuelto gris

Desde aquella mañana que no te he vuelto a ver

Te sigo esperando por si deseas volver, oh, volver

Hoy que no he vuelto a verte, te quiero mucho mas

Te has ido de mi lado, no lo puedo aceptar

Envuelto en la tristeza de angustia y soledad

De este sufrimiento no me puedo escapar, oh, escapar

Te pido, regresa, te quiero de verdad

Te pido ten piedad, ¿cuándo volverás?

Toma mi corazón

Te pido, regresa, te quiero de verdad

Te pido ten piedad, ¿cuándo volverás?

Toma mi corazón

Hoy que no he vuelto a verte, me acuerdo mas de ti

Tu ausencia me ha matado, todo se ha vuelto gris

Desde aquella mañana que no te he vuelto a ver

Te sigo esperando por si deseas volver, oh, volver

Te pido, regresa, te quiero de verdad

Te pido ten piedad, ¿cuándo volverás?

Toma mi corazón

Te pido, regresa, te quiero de verdad

Te pido ten piedad, ¿cuándo volverás?

Toma mi corazón

Перевод песни

Je te demande, reviens, je t'aime vraiment

Je te demande d'avoir pitié, quand reviendras-tu ?

Aujourd'hui que je ne t'ai pas revu, je me souviens plus de toi

Ton absence m'a tué, tout est devenu gris

Depuis ce matin que je ne t'ai pas revu

Je t'attends toujours au cas où tu veuilles revenir, oh, reviens

Aujourd'hui que je ne t'ai pas revu, je t'aime beaucoup plus

Tu m'as quitté, je ne peux pas l'accepter

Enveloppé dans la tristesse de l'angoisse et de la solitude

De cette souffrance je ne peux pas m'échapper, oh, m'échapper

Je te demande, reviens, je t'aime vraiment

Je te demande d'avoir pitié, quand reviendras-tu ?

Prends mon coeur

Je te demande, reviens, je t'aime vraiment

Je te demande d'avoir pitié, quand reviendras-tu ?

Prends mon coeur

Aujourd'hui que je ne t'ai pas revu, je me souviens plus de toi

Ton absence m'a tué, tout est devenu gris

Depuis ce matin que je ne t'ai pas revu

Je t'attends toujours au cas où tu veuilles revenir, oh, reviens

Je te demande, reviens, je t'aime vraiment

Je te demande d'avoir pitié, quand reviendras-tu ?

Prends mon coeur

Je te demande, reviens, je t'aime vraiment

Je te demande d'avoir pitié, quand reviendras-tu ?

Prends mon coeur

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes