
Voici les paroles de la chanson : Sabes Que... , artiste : Los Bunkers Avec traduction
Texte original avec traduction
Los Bunkers
Hoy me levanto temprano a trabajar
Las micros corren los viejos se ven mal
De contemplar tranquilamente el ventanal
En las cabezas suenan cosas que están mal
Hoy el cansancio se abrió de par en par
Mató a mi abuelo y hoy mata a mi papá
Mañana tendré que quemar mi corazón
Mirado en menos frente a la gobernación
Sabes que
Ya no sufro cuando no haces nada
Sabes que
Las escuelas ya no están tomadas
Aún me parece conocer
El viento que nos lleva
Del susurro aquel
Lo que nos iban a hacer
Hoy el cansancio se abrió de par en par
Mató a mi abuela y hoy mata a mi mamá
Mañana tendré que quemar mi corazón
Mirado en menos frente a la gobrenación
Realmente crees cambiar la situación
Los viejos barren sus penas con sudor
Los increíbles se tomaron la ciudad
Los petulantes dan razones para odiar
Sabes que
Ya no sufro cuando no haces nada
Sabes que
Las escuelas ya no están tomadas
Sabes que
Ya no sufro cuando no haces nada
Sabes que
Las escuelas ya no están tomadas
Aún me parece conocer
El viento que nos lleva
Del susurro aquel
Lo que nos iban a hacer
Aujourd'hui je me lève tôt pour travailler
Les micros tournent les anciens ont l'air mauvais
Pour contempler calmement la fenêtre
Les choses qui ne vont pas sonnent dans la tête
Aujourd'hui la fatigue s'est largement ouverte
Il a tué mon grand-père et aujourd'hui il tue mon père
Demain je devrai brûler mon coeur
Regardé de haut devant le gouvernement
Tu sais que
Je ne souffre plus quand tu ne fais rien
Tu sais que
Les écoles ne sont plus prises
il me semble encore savoir
Le vent qui nous porte
de ce murmure
ce qu'ils allaient nous faire
Aujourd'hui la fatigue s'est largement ouverte
Il a tué ma grand-mère et aujourd'hui il tue ma mère
Demain je devrai brûler mon coeur
Baissé les yeux devant le gouvernement
Pensez-vous vraiment changer la situation
Les vieillards balayent leurs chagrins avec de la sueur
Les incroyables ont envahi la ville
Les suffisants donnent des raisons de détester
Tu sais que
Je ne souffre plus quand tu ne fais rien
Tu sais que
Les écoles ne sont plus prises
Tu sais que
Je ne souffre plus quand tu ne fais rien
Tu sais que
Les écoles ne sont plus prises
il me semble encore savoir
Le vent qui nous porte
de ce murmure
ce qu'ils allaient nous faire
Los Bunkers • 2013
Los Bunkers • 2011
Los Bunkers, Manuel García • 2011
Los Bunkers • 2011
Los Bunkers • 2011
Los Bunkers • 2011
Los Bunkers, Manuel García • 2011
Los Bunkers • 2011
Los Bunkers • 2022
Los Bunkers • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes