
Voici les paroles de la chanson : Son de la Liberación , artiste : Los De Abajo Avec traduction
Texte original avec traduction
Los De Abajo
Ante el pie de nuestra historia
Nos juntamos para hablar
Habla el obrero sus luchas
Canta su martillo además
Se dijo lo que se dijo
Tanto tiempo atrás ya
Libérate esta mi tierra
Asoma un grito de libertad
Descubre su velo la justo
Trabajo, comida, tierra que habitar
Eso es lo que nos impulsa
Por toda una causa a luchar
Ahí viene la bola
¡Háganse a un lado!
Dejen pasar
No viene huyendo
Viene huyendo para enfrentar
Calienta ya, calienta ya
La lucha nunca se va a acabar
Calienta ya, calienta ya
Solo queremos vivir en paz
Se viene ya la bravura
No peca más de inocencia
Tan sólo un poco de conciencia
Tan sólo un poco de cordura
¡Libera, libera este son!
Calienta ya, calienta ya
La lucha nunca se va a acabar
Calienta ya, calienta ya
Solo queremos vivir en paz
¿A quién llama la ametralladora?
Yo nunca la oí hablar
Tres disparos sin sonar
Un silencio mata mal
Señor presidente viene Usted
Usted viene a contarnos
Algo que ya hemos antes escuchado
¿Eso lo hace ser desventurado?
Lleva seis años preocupado
Nosotros llevamos cien
Doscientos o maldiscientos
Queriendo bien comer
Au pied de notre histoire
on se retrouve pour parler
L'ouvrier parle de ses combats
Il chante son marteau en plus
Ce qui a été dit a été dit
il y a si longtemps déjà
Libérez-vous de ma terre
Un cri de liberté apparaît
Découvrez votre voile le droit
Travail, nourriture, terre à habiter
C'est ce qui nous motive
Pour toute une cause à combattre
voici le bal
Écartez vous!
allons y
ne vient pas en courant
Il vient en courant pour faire face
réchauffer, réchauffer
Le combat ne finira jamais
réchauffer, réchauffer
Nous voulons juste vivre en paix
La bravoure arrive
Le péché pas plus que l'innocence
Juste un peu de prise de conscience
Juste un peu de bon sens
Relâchez, relâchez ce son !
réchauffer, réchauffer
Le combat ne finira jamais
réchauffer, réchauffer
Nous voulons juste vivre en paix
Qui la mitrailleuse appelle-t-elle ?
Je ne l'ai jamais entendue parler
Trois coups sans sonnerie
Un silence tue le mal
Monsieur le Président, venez-vous ?
tu viens nous dire
Quelque chose que nous avons déjà entendu
Est-ce que ça le rend malchanceux ?
Il est inquiet depuis six ans
Nous avons une centaine
deux cents ou putain de cent
envie de bien manger
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes