Buscando el sol - Los Fastidios
С переводом

Buscando el sol - Los Fastidios

  • Альбом: Rebels'n'Revels

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: italien
  • Durée: 4:52

Voici les paroles de la chanson : Buscando el sol , artiste : Los Fastidios Avec traduction

Paroles : Buscando el sol "

Texte original avec traduction

Buscando el sol

Los Fastidios

Оригинальный текст

All’orizzonte dei sogni, sul palcoscenico di un’alba rossa

Si staglia l’ombra del fiore che veglia il Comandante caduto in battaglia;

La morte non toglie la voce a chi ha gridato parole d’amore

La morte non toglie la luce a chi ha guardato con gli occhi del cuore

Dove germogliano libertà e gloria, la terra canta Hasta La Victoria

Comandante, donde esta enserrado el sol?

Comandante, vamos a buscar el sol!

Comandante, donde esta enserrado el sol?

Vamos hermanos, vamos a buscar el sol!

Fiore che vegli il guerriero, se non ti lasci sfiorire d’inverno

È perché sai che sul nostro sentiero chi non si arrende vivrà in eterno;

Un giorno verrò a raccontarti di questa notte sconfitta dal sole

Quel giorno potrai riposarti tra le mie mani calde d’amore

Sui muri limpidi della memoria il vento ha scritto Hasta la Victoria!

Comandante…

Ora svegliatevi sogni che è venuto il momento di andare

Il futuro non è ancora scritto e il domani non sa più aspettare;

Bacerò in bocca miseria e fortuna e non guarderò indietro

Affronterò notti senza la luna e non guarderò indietro

Non guarderò indietro!

Перевод песни

A l'horizon des rêves, sur la scène d'une aube rouge

L'ombre de la fleur qui veille sur le Commandeur tombé au combat se détache ;

La mort n'enlève pas la voix de ceux qui ont crié des mots d'amour

La mort n'enlève pas la lumière à ceux qui ont regardé avec les yeux du cœur

Là où la liberté et la gloire poussent, la terre chante Hasta La Victoria

Commandant, d'où vient cet enserrado el sol ?

Commandant, allez à buscar el sol !

Commandant, d'où vient cet enserrado el sol ?

Vamos hermanos, vamos a buscar el sol!

Fleur que le guerrier regarde, si tu ne te laisses pas faner en hiver

C'est parce que vous savez que sur notre chemin ceux qui n'abandonnent pas vivront éternellement ;

Un jour je viendrai te raconter cette nuit vaincue par le soleil

Ce jour-là, tu pourras te reposer dans mes mains chaudes et aimantes

Sur les murs clairs de la mémoire, le vent a écrit Hasta la Victoria !

Le commandant…

Maintenant réveille tes rêves qu'il est temps de partir

L'avenir n'est pas encore écrit et demain ne sait plus attendre ;

J'embrasserai la misère et la chance sur la bouche et je ne regarderai pas en arrière

Je ferai face à des nuits sans lune et je ne regarderai pas en arrière

Je ne regarderai pas en arrière !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes