Mi Vida Entre Tus Manos - Los Nocheros
С переводом

Mi Vida Entre Tus Manos - Los Nocheros

  • Альбом: Zafiro

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Mi Vida Entre Tus Manos , artiste : Los Nocheros Avec traduction

Paroles : Mi Vida Entre Tus Manos "

Texte original avec traduction

Mi Vida Entre Tus Manos

Los Nocheros

Оригинальный текст

A ver si estás aquí,

te siento lejos, dónde estás?

Te busco, te busco.

A ver si estás aquí,

te encuentro sólo en sueños y te espero, te espero a vos.

Cómo he de saber si no me llamas,

cómo despertar en ésta, nuestra cama.

Y así se va el amor que no podré vivir si tú no estás,

y así me espera un nuevo amanecer en plena oscuridad.

Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,

de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.

Y así se va mi vida entre tus manos,

cómo será, cómo podré volver a amar.

A ver si estás aquí,

por escucharte va mi alma en silencio, y vuelvo

a preguntar por ti, si volverás, si ya será

un recuerdo más la soledad.

Cómo he de saber si aún me extrañas,

cómo adivinar tus pasos en la casa.

Y así se va el amor que no podré vivir si tú no estás,

y así me espera un nuevo amanecer en plena oscuridad.

Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,

de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.

Y así se va mi vida entre tus manos,

cómo será, cómo podré volver a amar.

Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,

de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.

Y así se va mi vida entre tus manos,

cómo será, cómo podré volver a amar.

(Gracias a je por esta letra)

Перевод песни

Voyons si vous êtes ici

Je te sens loin, où es-tu ?

Je te cherche, je te cherche.

Voyons si vous êtes ici

Je ne te trouve que dans les rêves et je t'attends, je t'attends.

Comment devrais-je savoir si tu ne m'appelles pas,

comment se réveiller dans ça, notre lit.

Et c'est ainsi que va l'amour que je ne pourrai pas vivre si tu n'es pas là,

et ainsi une nouvelle aube m'attend dans l'obscurité complète.

Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,

de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.

Et donc ma vie va entre tes mains,

Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.

Voyons si vous êtes ici

pour t'écouter va mon âme en silence, et je reviens

demander de tes nouvelles, si tu reviendras, si ce sera

un souvenir plus la solitude.

Comment savoir si je te manque encore,

comment deviner vos pas dans la maison.

Et c'est ainsi que va l'amour que je ne pourrai pas vivre si tu n'es pas là,

et ainsi une nouvelle aube m'attend dans l'obscurité complète.

Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,

de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.

Et donc ma vie va entre tes mains,

Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.

Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,

de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.

Et donc ma vie va entre tes mains,

Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.

(Merci à je pour ces paroles)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes