Voici les paroles de la chanson : Mi Vida Entre Tus Manos , artiste : Los Nocheros Avec traduction
Texte original avec traduction
Los Nocheros
A ver si estás aquí,
te siento lejos, dónde estás?
Te busco, te busco.
A ver si estás aquí,
te encuentro sólo en sueños y te espero, te espero a vos.
Cómo he de saber si no me llamas,
cómo despertar en ésta, nuestra cama.
Y así se va el amor que no podré vivir si tú no estás,
y así me espera un nuevo amanecer en plena oscuridad.
Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,
de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.
Y así se va mi vida entre tus manos,
cómo será, cómo podré volver a amar.
A ver si estás aquí,
por escucharte va mi alma en silencio, y vuelvo
a preguntar por ti, si volverás, si ya será
un recuerdo más la soledad.
Cómo he de saber si aún me extrañas,
cómo adivinar tus pasos en la casa.
Y así se va el amor que no podré vivir si tú no estás,
y así me espera un nuevo amanecer en plena oscuridad.
Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,
de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.
Y así se va mi vida entre tus manos,
cómo será, cómo podré volver a amar.
Y así le pido al ángel del amor una oportunidad,
de ya no ver pasar como una luz lo que te pude dar.
Y así se va mi vida entre tus manos,
cómo será, cómo podré volver a amar.
(Gracias a je por esta letra)
Voyons si vous êtes ici
Je te sens loin, où es-tu ?
Je te cherche, je te cherche.
Voyons si vous êtes ici
Je ne te trouve que dans les rêves et je t'attends, je t'attends.
Comment devrais-je savoir si tu ne m'appelles pas,
comment se réveiller dans ça, notre lit.
Et c'est ainsi que va l'amour que je ne pourrai pas vivre si tu n'es pas là,
et ainsi une nouvelle aube m'attend dans l'obscurité complète.
Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,
de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.
Et donc ma vie va entre tes mains,
Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.
Voyons si vous êtes ici
pour t'écouter va mon âme en silence, et je reviens
demander de tes nouvelles, si tu reviendras, si ce sera
un souvenir plus la solitude.
Comment savoir si je te manque encore,
comment deviner vos pas dans la maison.
Et c'est ainsi que va l'amour que je ne pourrai pas vivre si tu n'es pas là,
et ainsi une nouvelle aube m'attend dans l'obscurité complète.
Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,
de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.
Et donc ma vie va entre tes mains,
Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.
Et donc je demande une chance à l'ange de l'amour,
de ne plus voir ce que je pourrais te donner passer comme une lumière.
Et donc ma vie va entre tes mains,
Comment cela se passera-t-il, comment pourrai-je aimer à nouveau.
(Merci à je pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes