Sigueme - Los Rebujitos
С переводом

Sigueme - Los Rebujitos

  • Альбом: Tu De Que Vas

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:11

Voici les paroles de la chanson : Sigueme , artiste : Los Rebujitos Avec traduction

Paroles : Sigueme "

Texte original avec traduction

Sigueme

Los Rebujitos

Оригинальный текст

Donde se alargan cantando las tardes de verano

Llegaste con el levante quemandome en los labios

Una mirada escondia y el mundo se dio cuenta

Un pedacito de mi alma dormia ya en tu puerta

Y que diran si te ven a mi lado…

Donde ira un mundo separado

Te digo

Y que diran

Diran de mi tus labios…

Donde iras si te vas de mi manos

No no… no no…

Sígueme, sígueme

Donde se pare el tiempo

Donde te mire a la cara

Donde te dé ese primer beso

Caminito de tu alma

En el silencio del aire donde el amor no cuesta nada

No… no cuesta nada…

Sígueme, sígueme

Donde no se ve el viento cuando vuelo en tu mirada

Donde cumplamos nuestros sueños juntos una madrugada

Donde se apaguen las calles tú sígueme y nunca te vayas

Me han dicho que hay otro niño que se muere de celos

Que va a comprar con tu nombre una estrella en el cielo

Y que será de mi sin tus milagros

Sin te vas me muero abandonao

Que soy si te vas me voy desafinando

Pasará que aún seguire llorando

No no… no no…

Sígueme, sígueme

Donde se pare el tiempo

Donde te mire a la cara

Donde te dé ese primer beso

Caminito de tu alma

En el silencio del aire donde el amor no cuesta nada

No… no cuesta nada…

Sígueme, sígueme

Donde no se ve el viento cuando vuelo en tu mirada

Donde cumplamos nuestros sueños juntos una madrugada

Donde se apaguen las calles tú sígueme y nunca te vayas

Niña…nunca…te vayas…

Перевод песни

Où les soirées d'été chantent longtemps

Tu es arrivé avec l'ascenseur brûlant mes lèvres

Un regard caché et le monde réalisé

Un petit morceau de mon âme dormait déjà à ta porte

Et que diront-ils s'ils te voient à mes côtés...

Où ira un monde séparé

Je te dis

Et que diront-ils ?

Tes lèvres diront de moi...

Où iras-tu si tu quittes mes mains

Non non Non Non…

Suis-moi suis-moi

où le temps s'arrête

Où je te regarde en face

Où je t'ai donné ce premier baiser

chemin de ton âme

Dans le silence de l'air où l'amour ne coûte rien

Non... ça ne coûte rien...

Suis-moi suis-moi

Où le vent ne se voit pas quand je vole dans ton regard

Où nous réalisons nos rêves ensemble un matin

Là où les rues sont fermées, suis-moi et ne pars jamais

On m'a dit qu'il y a un autre enfant qui meurt de jalousie

Que ton nom achètera une étoile dans le ciel

Et que deviendrai-je sans tes miracles

Sans ton départ je meurs abandonné

Que suis-je si tu pars, je me désaccorde

Il arrivera que je pleurerai encore

Non non Non Non…

Suis-moi suis-moi

où le temps s'arrête

Où je te regarde en face

Où je t'ai donné ce premier baiser

chemin de ton âme

Dans le silence de l'air où l'amour ne coûte rien

Non... ça ne coûte rien...

Suis-moi suis-moi

Où le vent ne se voit pas quand je vole dans ton regard

Où nous réalisons nos rêves ensemble un matin

Là où les rues sont fermées, suis-moi et ne pars jamais

Fille… ne t'en vas jamais…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes