Una Ciudad Llamada Perdición - Los Suaves
С переводом

Una Ciudad Llamada Perdición - Los Suaves

  • Année de sortie: 1983
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:46

Voici les paroles de la chanson : Una Ciudad Llamada Perdición , artiste : Los Suaves Avec traduction

Paroles : Una Ciudad Llamada Perdición "

Texte original avec traduction

Una Ciudad Llamada Perdición

Los Suaves

Оригинальный текст

Se gana la vida perdiéndola

en la ciudad sin corazón.

Su nombre suena a cementerio,

lo sabes tan bien como yo.

Su cielo es de negro asfalto,

luna y estrellas son de neón.

Luces en los barrios ricos,

en los pobres no brilla ni sol.

Sus fuentes de agua, echan sangre.

Bombas de riego escupen sudor.

Alcantarillas, gasolina.

Sus jardines de cemento son.

La lluvia que cae son lágrimas.

La música, claxon y motor.

En los parques florecen agujas.

Sus paraísos se llaman alcohol.

Sus ríos tienen cauces secos,

sus mujeres tedio, frustración.

Por las cloacas va el hombre,

por las calles marcha el ratón.

La gente tiene ojos cansados,

sueños de plomo, pelo de carbón.

Las noches pesan en sus hombres,

sus pensamientos son desilusión.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

Las fabricas roban su tiempo.

Solo dos dóas de diversión

por cinco mañanas de frío

y estar bajo el pie del patrón.

Perdió su vida ganándola

en la ciudad sin corazón.

Su nombre es… Perdición.

Lo sabías tambien como yo.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

La ciudad se llama Perdición.

Перевод песни

Il gagne sa vie en la perdant

dans la ville sans coeur

Son nom sonne comme un cimetière,

Vous le savez aussi bien que moi.

Son ciel est d'asphalte noir,

la lune et les étoiles sont des néons.

Lumières dans les quartiers riches,

même le soleil ne brille pas sur les pauvres.

Ses sources d'eau, elles ont versé le sang.

Les pompes d'irrigation crachent de la sueur.

Égouts, essence.

Ses jardins en ciment le sont.

La pluie qui tombe sont des larmes.

La musique, le klaxon et le moteur.

Les aiguilles fleurissent dans les parcs.

Leurs refuges s'appellent l'alcool.

Ses rivières ont des lits asséchés,

leurs femmes l'ennui, la frustration.

Par les égouts va l'homme,

à travers les rues marche la souris.

Les gens ont les yeux fatigués

rêves de plomb, cheveux de charbon.

Les nuits pèsent sur ses hommes,

vos pensées sont des illusions.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

Les usines vous volent votre temps.

Juste deux jours de plaisir

pour cinq matins froids

et être sous le pied du patron.

Il a perdu sa vie en la gagnant

dans la ville sans coeur

Son nom est… Bane.

Vous le saviez aussi comme moi.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

La ville s'appelle Bane.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes