Voici les paroles de la chanson : El Aguilillo , artiste : Los Tigres Del Norte Avec traduction
Texte original avec traduction
Los Tigres Del Norte
Donde me la pinten brinco, y en cualquier mecate tiendo
Y no se pongan al brinco, tampoco la hagan de pleito
Me atengo a mis pantalones, no me atengo a los ajenos
A la buena soy amigo, me gusta jalar parejo
Ya lo dije soy amigo, mas de nadie soy conejo
Me cuentearan como a todos, pero cuando van, yo vengo
El que se junta conmigo, ni en su casa lo regañan
A mi no me espanta el sueño, mucho menos la calaca
Y al que no le guste el guste, que monte en pelo y se vaya
Amigos son muy poquitos, por eso muy pocos tengo
Y no es porque sea orgulloso, se bien a lo que me atengo
Muchos te buscan la cara, solo cuando traes dinero
No acostumbro a dar mi nombre, tampoco mis apellidos
La gente que me conoce, me apodan «EL Aguilillo»
Porque mato a las culebras, que cruzan por mi camino
El día, que yo me muera, que suenen las metralletas
Que sepan que ha muerto el gallo, que cantaba donde quiera
Y en vez de que se oiga llanto, que se oiga la balacera
Là où ils le peignent, je saute, et dans n'importe quelle corde je tends
Et ne saute pas, ne le fais pas non plus comme un procès
Je colle à mon pantalon, je ne colle pas à celui des autres
Je suis un bon ami, j'aime tirer uniformément
Je l'ai déjà dit, je suis un ami, plus que quiconque, je suis un lapin
Ils me compteront comme tout le monde, mais quand ils s'en vont, j'arrive
Celui qui se met avec moi, ils ne le grondent même pas à la maison
Je n'ai pas peur du sommeil, encore moins du crâne
Et celui qui n'aime pas ça, laisse-le monter à cru et partir
Les amis sont très peu nombreux, c'est pourquoi j'en ai très peu
Et ce n'est pas parce que je suis fier, je sais ce que je représente
Beaucoup cherchent ton visage, seulement quand tu apportes de l'argent
Je ne donne pas habituellement mon nom, ni mes prénoms
Les gens qui me connaissent me surnomment "EL Aguilillo"
Parce que je tue les serpents qui croisent mon chemin
Le jour où je meurs, les mitrailleuses sonnent
Qu'ils sachent que le coq est mort, qu'il a chanté où il voulait
Et au lieu de pleurer, laisse le tir se faire entendre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes